Download for Windows Premium
Publiciteit
Now remember

Vertaling van "Now remember" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
denk dran denkt daran Vergesst nicht
denkt dran
Vergiss nicht
denken Sie dran
Nun erinnern Sie sich
jetzt denk daran
Jetzt erinnert euch
Vergesst bitte nicht
Jetzt denken Sie daran
Jetzt erinnere dich
Now remember, destiny said follow the signs to the open ocean exhibit.
Denk dran, Destiny sagte, folge den Schildern zum Korallenweltbecken.
Now remember, next weekend you're grounded.
Denk dran, nächstes Wochenende hast du Hausarrest.
Now remember, this is a happy occasion.
Denkt daran, das ist ein freudiger Anlass.
Now remember, consistency is the key.
Denkt daran, Beständigkeit ist der Schlüssel.
Now remember, this thief would have been the most wretched of men.
Vergesst nicht, dieser Verbrecher wäre der verachtungswürdigste aller Menschen gewesen.
Now remember, this is a non-sanctioned competition.
Vergesst nicht, das ist ein ungenehmigter Wettbewerb.
Now remember, don't speak unless you're spoken to.
Denk dran, rede nicht, bis man dich was fragt.
Now remember, we must pull together.
Denk dran, wir müssen gemeinsam ziehen.
Now remember, it isn't just the fireworks.
Denk dran, es sind nicht einfach bloß Feuerwerkskörper.
Now remember, it's a surprise party.
Denk dran, das ist eine Überraschungsparty.
Now remember, what sets you apart is who you are.
Denk dran, was dich besonders macht, ist, wer du bist.
Now remember, we're looking for killing blows only, people.
Vergesst nicht, es müssen tödliche Hiebe sein.
Now remember, the cure is written in our DNA.
Denkt daran, das Heilmittel ist in unserer DNA geschrieben.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Now remember in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 451. Exact: 451. Verstreken tijd: 91 ms.