It works in principle, i. you get into the OS.
Es läuft im Prinzip, d.h. man kommt in das OS rein.
I didn't tell you... but she's an OS.
Ich hab dir das nicht gesagt, aber sie ist ein OS.
It is of course the most stable OS we ever had.
Miku-san, about the new OS we spoke of the other day...
Miku-san, was das neue Betriebssystem angeht, von dem wir neulich sprachen...
Once it activates, it uses the OS's software to copy itself.
These days, OS registration is typically either automatic or optional.
Heute ist die Registrierung des Betriebssystems meistens entweder automatisch oder optional.
This trial will decide whether or not the OS we created gets adopted.
Mit dieser Probe wird entschieden, ob unser Betriebssystem eingesetzt wird.
Necessary to meet the requirements recommended for use with the OS.
Es ist notwendig die Bedingungen für das verwendete Betriebssystem zu erfüllen.
Giving it its own OS is a step towards meeting them.
Es ist ein Schritt, ihnen ein eigenes Betriebssystem zu geben.
Furthermore, the different versions are now downloadable for every OS.
Außerdem sind die verschiedenen Versionen jetzt für jedes Betriebssystem einzeln herunterladbar.
Not only possible but easily achievable with any type of OS.
Eine solche Verbindung ist mit jedem Typ von Betriebssystem möglich.
However, its compatibility with the target device OS is very necessary.
Die Kompatibilität mit dem Betriebssystem des Zielgeräts ist jedoch sehr wichtig.
The OS remains bloatware-free without any unnecessary apps slowing down performance.
Das Betriebssystem bleibt bloatwarefrei, ohne dass unnötige Apps die Leistung beeinträchtigen.