There are solutions which we must support, such as the use of open source programs, which would help speed up software innovation through open contributions and cut costs for businesses using these programs.
Es gibt Lösungen, die wir unterstützen müssen, wie zum Beispiel die Nutzung von Open-Source-Programmen, die helfen würden, Software-Innovationen durch offene Beiträge zu beschleunigen und Kosten der Unternehmen, die diese Programme nutzen, zu senken.
The product may not be compatible with routers or gateways with firmware that has been altered, is based on open source programs, or is non-standard or outdated.
Das Produkt ist ggf. nicht kompatibel zu Routern oder Gateways, deren Firmware geändert wurde, auf Open-Source-Programmen basiert oder nicht normgerecht oder veraltet ist. Anwendungsbereiche
Many companies are developing open source programs to build their brand and recruit quality talent.
Viele Unternehmen entwickeln Open-Source-Programme, um ihre Marke aufzubauen und Talente zu rekrutieren.
Therefore I used more and more other software programs and a lot of them are open source programs, which are also excellent.
Deshalb habe ich mehr und mehr mit anderen Softwareprogrammen gearbeitet, viele davon Open-Source-Programme, die auch exzellent sind.
You should compare paid programs with free and open source programs before buying. Warnings
Du solltest kostenpflichtige Programme mit kostenlosen und Open-Source-Programmen vor einem etwaigen Kauf vergleichen. Warnungen
Therefore it is often companies who, together with many individual, voluntary developers, make decisive contributions to the professional development of the most well-known Open Source programs (such as Firefox, Thunderbird, or LibreOffice).
Daher sind es neben vielen freiwilligen Entwicklern oft Firmen, die einen entscheidenden Beitrag zur professionellen Entwicklung der bekannten Open-Source-Programme (wie z.B. Firefox, Thunderbird oder eben LibreOffice) leisten.
There are a number of software specialized for computer-aided design some of which are commercial such as AutoCAD, open source programs that are free to access and download.
Es gibt eine große Zahl von computergestützter Designsoftwares. Einige sind kommerziell, sowie AutoCAD, und einige sind Open-Source-Programme, die frei zugänglich sind und heruntergeladen werden können.
There are thousands of other free and open source programs, including the Firefox web browser, the office suite and entire Linux-based operating systems such as Ubuntu.
Es gibt tausende weiterer, freier Open-Source-Programme, etwa der Firefox-Browser, das Office-Paket sowie die Linux-basierten Betriebssysteme wie Ubuntu.
This eclectic view is reinforced by the fact that the overwhelming majority of OSI-approved licenses and self-avowed open source programs are also compatible with the free software formalisms and vice versa.
Dieser vereinende Ansatz bekommt dadurch Rückenwind, dass die überwältigende Mehrheit der OSI-anerkannten Lizenzen und selbsternannten Open-Source-Programme auch mit dem Formalismus der Freien Software kompatibel ist und umgekehrt.
The Cuban Government is trying to reduce dependence on "imperialists" on behalf of Microsoft, and joins the efforts of Venezuela's transition to the use of public and educational institutions of open source programs.
Die kubanische Regierung versucht, die Abhängigkeit von "Imperialisten" im Auftrag von Microsoft, zu verringern und schließt sich den Bemühungen des Übergangs in Venezuela auf die Verwendung von Behörden und Bildungseinrichtungen von Open-Source-Programmen.
A file to store presentations with tables, drawings, texts, audio and video created using open source programs: OpenOffice, StarOffice, LibreOffice, etc.
Eine Datei zum Speichern von Präsentationen mit Tabellen, Zeichnungen, Texten, Audio und Video, die von folgenden Open-Source-Programmen erstellt worden sind: OpenOffice, StarOffice, LibreOffice usw.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.