We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The open-source project is from an active community constantly improved and developed.
Das Open-Source-Projekt wird von einer regen Community stetig verbessert und weiterentwickelt.
Contributing to an open-source project means sharing your own source program.
Zu einem Open-Source-Projekt beizutragen bedeutet, sein eigenes Quellprogramm zu teilen.
And all the latter thanks to the fact that it's distributed as an open-source project.
Und die letztere dank der Tatsache, dass es als Open-Source-Projekt verteilt wird.
As an open-source project, it is being developed and updated by a community of dedicated users.
Als Open-Source-Projekt wird es von einer Gemeinschaft engagierter Benutzer entwickelt und aktualisiert.
He contributed to an open-source project written in arr and enjoyed the experience.
Er beteiligte sich an einem Open-Source-Projekt, das in Arr geschrieben wurde, und genoss die Erfahrung.
Assistance in development of the program or the implementation as an open-source project is welcome at any time.
Hilfe bei der Weiterentwicklung des Programms oder der Umsetzung als Open-Source-Projekt ist jederzeit willkommen.
Liberapay is an open-source project with no fees, and a weekly payment cycle instead of a monthly.
Liberapay ist ein Open-Source-Projekt ohne Gebühren und mit einem wöchentlichen Zahlungszyklus anstelle eines monatlichen.
Our initial plan was to find an existing, well maintained, open-source project that we could adjust to our requirements via contributions.
Ziel war es, ein existierendes und gut gewartetes Open-Source-Projekt zu finden, das wir durch intensive Mitarbeit unseren Bedürfnissen anpassen können.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.