We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
OpenVAS Manager
This core of the scan engine is controlled by the OpenVAS Manager.
Dieser Kern der Scan-Engine wird durch den OpenVAS Manager kontrolliert und gesteuert.
This service makes the scanner available to OpenVAS Manager and thus they can be used in the same way like OpenVAS Scanner.
Letztendlich werden sie dann über den OpenVAS Manager auf die gleiche Weise wie der OpenVAS Scanner verwendet.
The extended OpenVAS Management Protocol (OMP) 2.0 of OpenVAS Manager makes several new features consistently available to all of its clients (Web, Desktop, CLI).
Das erweiterte OpenVAS Management Protocol (OMP) 2.0 des OpenVAS Manager macht die neuen Funktionen konsistent für alle Klienten verfügbar (Web, Desktop, CLI).
This desktop client interacts with OpenVAS Manager using the OpenVAS Management Protocol (OMP).
Es besteht außerdem die Möglichkeit den OpenVAS Scanner mittels des OpenVAS Transfer Protocol (OTP) anzusprechen.
a web client to the OpenVAS Manager 1.0 via the OpenVAS Management Protocol (OMP).
Es besteht außerdem die Möglichkeit den OpenVAS Scanner mittels des OpenVAS Transfer Protocol (OTP) anzusprechen.
The intelligence is completely hidden in the OpenVAS manager.
Die Intelligenz ist komplett in dem OpenVAS Manager verborgen.
The OpenVAS Manager is the central service that consolidates plain vulnerability scanning into a full vulnerability management solution.
Der OpenVAS Manager ist der zentrale Dienst der aus den einfachen Scan-Resultaten ein weitreichendes und mächtiges Schwachstellen-Management System macht.
OpenVAS CLI contains the command line tool "omp" which allows to create batch processes to drive OpenVAS Manager.
Die Authentifizierung erfolgt über HTTP BasicAuth. OpenVAS CLI beinhaltet vor allem das Kommandozeilen-Werkzeug "omp".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.