We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unser Basisprogramm
unserem Basisprogramm
Our basic program ranges from unreinforced variants up to 60 % glass fiber reinforced materials.
Unser Basisprogramm erstreckt sich von unverstärkten Varianten bis zu 60 % glasfaserverstärkten Materialien.
Our basic program for industry and trade consists of STAINLESS STEEL (NIRO) pipes and pipe accessories.
Unser Basisprogramm für Industrie und Gewerbe setzt sich aus EDELSTAHL (NIRO) Rohren und Rohrzubehör zusammen.
Our customers' high quality requirements are reflected both in our basic program and in special solutions.
Die hohen Qualitätsanforderungen unserer Kunden spiegeln sich sowohl in unserem Basisprogramm als auch in Sonderlösungen wider.
Lot sizes>50 pce. from our basic program can be delivered ex stock.
Based on our experience, personal preferences and relations, we have selected several hunting areas for our basic program.
Dank unserer Erfarung, persönliche Vorzüge und Beziehungen haben wir einige Jagdgebiete für unser Basis-Program ausgewählt.
How does SSTH rank against the competition? SSTH is in a unique position. First, our basic program includes new a Hotel Communications Professional track.
Wo steht die Hotelfachschule Passugg im Vergleich zur Konkurrenz? Die SSTH ist in einer einzigartigen Position; erstens bieten wir in unserer Grundbildung den neuen Hoko (Hotel Kommunikationsfachfrau/-mann) als schulischen Ausbildungsgang an.
Following above is our basic program of the ascent. It's based on long-term experience and a record of successful ascents to the summit of Lenin Peak.
Dieses Basisprogramm der Besteigung des Pik Lenin basiert sich auf der mehrjährigen Erfahrung der erfolgreichen Besteigungen des Gipfels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.