We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unser Programm beginnt
Our program starts by providing you with products that you know are fully compliant, but it goes further.
Natürlich stellen wir Ihnen Produkte bereit, von denen Sie wissen, dass sie regelkonform sind, aber dabei lassen wir es nicht bewenden.
Our program starts once a year in July.
Der Aalener Masterstudiengang beginnt einmal jährlich im Juli.
Our program starts on Friday with a live broadcast of the Bike4Help Prologue.
Unsere Berichterstattung startet am Freitag mit der Live-Übertragung des Bike4Help Prolog.
Our program starts when the volunteer arrives and lasts for the length of time determinated by the volunteer.
Unser Programm beginnt mit der Ankunft des Freiwilligen und dauert für die von ihm festgelegte Zeitspanne.
Our program starts right after lunch, in our small room, with fun workshops (salt paste, papier-mâché, we all draw together...) and a snack, a special appointment before going to the beach.
Unser Programm beginnt sofort nach dem Mittagessen, in unserem kleinen Saal, mit lustigen Workshops (Salzteig, Pappmaschee, Zeichnen...) und dem Nachmittagssnack, ein besonderer Moment bevor es an den Strand geht.
Our program starts on Friday September, 222017 at 17:30h and ends at Sunday September, 242017 at 14:00h.
Unser Programm startet am Freitag, 22.09.2017 um 17.30 Uhr und endet Sonntag, 24.09.2017, etwa um 14 Uhr.
Already in the morning our program starts in the children's land and in the evening the older kids are in first place.
Bereits am Morgen startet unser Programm im Kinderland und abends stehen die älteren Kids an erster Stelle.
And right there our program starts: "My dream of a farm" helps farmers to find the ideal replacement for their business.
An diesem Punkt knüpft das Format an: "Mein Traum vom Hof" hilft Bauern, die passenden Nachfolger für ihren Betrieb zu finden.
Our program starts from 2kW and 110VAC and goes up to 40MW at 15,000V.
Angefangen mit 2kW und 110VAC bis hin zu 40MW bei 15.000V finden Sie alles in unserem Angebot.
The range of our program starts from small fusing machines for garments and shirts, over laminating and coating machines for technical textiles, foams and non-woven, to thermoforming and molding lines for the automotive industry.
Das Spektrum reicht von kleinen Serienmaschinen für die Hemdkragenfixierung, über Kaschier- und Beschichtungsanlagen für technische Textilien, bis hin zu Thermoformanlagen für die Automobilindustrie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.