However, this makes it more important than ever to minimize PIM.
Dies macht es jedoch wichtiger als je zuvor, PIM zu minimieren.
It makes more sense to start the product lifecycle in a PIM.
Es ist sinnvoller, den Produktlebenszyklus im PIM zu starten.
Marketingmanager combines all the benefits of a PIM and DAM system.
Marketingmanager vereint alle Vorteile eines PIM- und DAM Systems.
Browser-based modular ERP with PIM and PDM functionality for the fashion indusstry.
Browserbasiertes modulares ERP mit PIM- und PDM-Funktionalität für die Mode-Industrie.
Troubleshooting in a PIM measurement environment is time-consuming and expensive.
Die Fehlersuche in einer PIM Messumgebung ist zeitaufwendig und teuer.
A PIM is also built in for easy management of the articles.
Ein PIM ist ebenfalls eingebaut, zur einfachen Verwaltung der Artikel.
These findings show the importance of a culture sensitive adaptation of PIM.
Dies spricht für die Wichtigkeit einer kultursensitiven Anpassung von PIM.
And accurately measuring PIM is one of the greatest challenges.
Und die genaue Messung von PIM ist eine der größten Herausforderungen.
Subsequently, there is a lot of confusion when it comes to PIM.
Als Folge davon gibt es Verwirrung im Zusammenhang mit PIM.
PIM is relaxed, well-shaped and always in a good mood.
PIM ist entspannt, wohlgeformt und immer gut gelaunt.
All available information is linked to real-time and historical data in the PIM.
Alle vorliegenden Informationen werden im PIM mit Echtzeit- und historischen Daten verknüpft.
The combination has created a new market force in PIM.
Diese Kombination ließ eine neue Marktkraft im Bereich PIM entstehen.
PIM was one of the last bastion for the old-fashioned enterprise software vendors.
PIM war sozusagen die letzte Bastion für die "althergebrachten" Software-Hersteller.