We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If a gap is required between the profiles, for example as a versatile means of fitting and removing partitions, the Parallel Fastener is the right solution.
Wird ein Spalt zwischen den Profilen benötigt, etwa um Stellwände variabel montieren und demontieren zu können, ist der Parallelverbinder die richtige Wahl.
Parallel Fastener 8 is very easy to use: Both halves of the spring loaded fastener engage in the profile grooves facing each other.
Der Parallel-Verbinder 8 ist besonders einfach anzuwenden: die Verbinderhälften rasten federnd in die zueinander gewandten Profilnuten ein.
The additional use of Parallel Fastener D30 produces exceptionally stable basic constructions.
Besonders stabile Grundkonstruktionen entstehen durch den zusätzlichen Einsatz des Parallelverbinders D30.
Parallel Fastener D30-60 is supplied preassembled and is ready for immediate use.
Der Parallelverbinder D30-60 wird vormontiert geliefert und ist sofort einsatzbereit.
Parallel Fastener D30-60 is the basis for especially rigid structures.
Parallelverbinder sind die Basis für besonders biegesteife Strukturen.
As a result, it can be combined with Fastener D30 or Parallel Fastener D30 to create whichever connection is required.
So kann er mit dem Verbinder D30 oder dem Parallelverbinder D30 kombiniert werden und jeden gewünschten Anschluss herstellen.
This new component is available in two designs - Fastener D30 with Clamp Lever and Parallel Fastener D30-60 with Clamp Lever.
Die neue Komponente ist in zwei Ausführungen verfügbar: als Verbinder D30 mit Klemmhebel und als Parallelverbinder D30-60 mit Klemmhebel.
Parallel Clamp D30-80 can be used as a wide parallel fastener for lightweight struts, too.
Sie können die Parallel-Klemmung D30-80 auch als breiten Parallelverbinder für wenig belastete Streben nutzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.