We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition to all features of common rebar curring machine, it is an ideal cutting machine for processing qualified rebar parallel thread.
Neben allen Funktionen einer herkömmlichen Bewehrungsmaschine ist sie eine ideale Schneidemaschine für die Verarbeitung qualifizierter Bewehrungs-Parallelgewinde.
To cover rolls of all kinds for transportation of length ware and also parallel thread droves
Zum Belegen von Walzen aller Art zum Transport von Bahnware und auch paralleler Fadenschar
The morphology is characterised by a basic cylindrical shape with parallel thread flanks, which ensures the compatibility to the SIC drilling systems.
Die Morphologie ist gekennzeichnet durch eine zylindrische Grundform mit parallelen Gewindeflanken, welche die Kompatibilität zu den SIC Bohrsystemen sicherstellt.
An attack is therefore only possible if the attacker is allowed to execute code on a parallel thread of the affected CPU core.
Ein Angriff ist also nur dann möglich, wenn der Angreifer Code auf einem parallelen Thread des betroffenen CPU Kerns ausführen darf.
To read data, a corresponding malicious code must first be executed on a parallel thread of the attacked CPU core.
Zum Auslesen von Daten muss zuerst ein entsprechender Schadcode auf einem parallelen Thread des angegriffenen CPU Kerns ausgeführt werden.
It is mainly applied to peel rebar rib first, then roll parallel thread on rebar end, after that, two threaded rebar sectors could be connected by coupler.
Es wird hauptsächlich angewendet, um zuerst die Bewehrungsrippe abzuziehen und dann das parallele Gewinde am Bewehrungsende abzurollen. Danach könnten zwei mit Gewinde versehene Bewehrungssektoren durch eine Kupplung verbunden werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.