We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
führt einen schnellen
führt eine Schnellformatierung
führt eine Schnellsuche
wird ein Schnelltest
eine Schnellsynchronisierung
This performs a quick scan of all executable modules loaded in memory.
Dies führt einen schnellen Scan aller ausführbaren Module durch, die im Speicher geladen sind.
The software performs a quick scan of the entire hard drive in few minutes to recover lost files and folders.
Die Software führt einen schnellen Scan der gesamten Festplatte in wenigen Minuten, um verlorene Dateien und Ordner wiederherzustellen.
A full scan performs a quick scan and then a full scan of the computer, regardless of whether malicious software is found during the quick scan.
Ein vollständiger Scan führt einen schnellen Scan und anschließend einen vollständigen Scan des Computers durch, unabhängig davon, ob böswillige Software während des schnellen Scans gefunden wurde oder nicht.
Software performs a quick scan on chosen SD card to restore all the audio tracks
Die Software führt einen schnellen Scan auf der ausgewählten SD-Karte durch, um alle Audiospuren wiederherzustellen
The tool performs a quick and deep scan of the entire Mac drive to find lost data and restore it.
Das Tool führt einen schnellen und gründlichen Scan des gesamten Mac-Laufwerks durch, um verlorene Daten zu finden und wiederherzustellen.
The ECG performs a quick warm start with filament pre-heating in under 1.2 seconds.
Das EVG führt einen schnellen warmen Lampenstart mit Glühfadenvorheizung in unter 1,2 Sekunden durch.
Application performs a quick and effective scan of the drive that is either corrupted or showing errors like 'Format error' and retrieves each and every bit of data safely.
Die Anwendung führt einen schnellen und effektiven Scan des Laufwerks durch, das entweder beschädigt ist oder Fehler wie "Formatfehler" zeigt und jedes einzelne Datenfach sicher abruft.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.