Or simply don't want to loose their advertiser Plein.
Oder aber ihren Anzeigenkunden Plein nicht verlieren möchten.
Philipp Plein printed on the elastic band.
Plein's lettering is printed on the left sleeve.
Der Plein Schriftzug ist auf dem linken Ärmel aufgedruckt.
Philipp Plein logo engraved on the side sole.
Philipp Plein Logo auf der Sohlenseite eingraviert.
En Plein, that's what they call him.
En Plein, so nennen sie ihn.
Philipp Plein is a master at giving classics a fresh new look.
Philipp Plein ist ein Meister darin, Klassikern einen frischen neuen Look zu verleihen.
En Plein - A straight up bet.
En Plein - eine einfache Wette auf eine Zahl.
In the middle of the military buildings was a training ground, the Plein.
In der Mitte der militärischen Gebäude lag ein Übungsgelände, der heutige Plein.
Plein sport printed inside the collar.
Mit dem Aufdruck "Plein Sport" im Kragen.
Or - even worse - Plein is acting as a moralizer
Oder - deutlich schlimmer - Plein gibt sich als Moralapostel
Funny shirt enriched with a glittering mouth in pop style on the back, screaming "j'adore Plein!".
Details Lustiges Hemd mit einem glitzernden Mund im Pop-Style auf dem Rücken, der "J'adore Plein!" ruft.
Since Plein will file an appeal against the injunction, these questions will probably be settled in court soon.
Da Plein wohl Einspruch gegen die Unterlassungsklage einreichen wird, wird diese Frage wahrscheinlich bald vor Gericht geklärt.
Philipp Plein logo engraved at the back.
Philipp Plein Logo auf der Sohlenseite eingraviert.