Vertaling van "Pro Mode" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pro Mode can be set-up differently depending on the environment.
Der Pro-Modus kann je nach Umgebung unterschiedlich eingerichtet werden.
Switch your camera to Pro Mode, tap the aperture icon, and set it to f2.4.
Wählen Sie den Pro-Modus Ihrer Kamera und tippen auf die F2.4 Blende-Einstellung.
It combines outstanding dynamics with pioneering efficiency, with ECO PRO Mode allowing active involvement in the settings.
Herausragende Dynamik verbindet sie mit wegweisender Effizienz, die im ECO PRO Modus aktiv mitgestaltet werden kann.
Innovations such as the ECO PRO Mode additionally reduce power consumption and increase the electric range.
Innovationen wie der ECO PRO Modus reduzieren zusätzlich den Stromverbrauch und erhöhen die elektrische Reichweite.
Even better results can be achieved by playing around with ISO, shutter speed, and EV values in Pro Mode.
Wenn man noch etwas mit ISO, Verschlusszeit und den EV-Werten im Profi-Modus spielt, kann man noch bessere Ergebnisse erzielen.
Pro mode Take photos while manually adjusting various shooting options, such as exposure value and ISO value.
Profi-Modus Nehmen Sie Fotos und Videos auf, während Sie verschiedene Aufnahmeoptionen wie den Belichtungsoder ISO-Wert manuell einstellen.
Hopr now offers a new "Pro Mode" for any business that is interested in social media, not just the stats or analysis but real engagement in a way that hasn't been possible before.
Hopr bietet nun einen neuen "Pro Modus" für Unternehmen, die an sozialen Medien interessiert sind, und zwar nicht nur an Statistiken oder Analysen sondern an einer echten Interaktion, die bisher nicht möglich war.
Select Pro Mode, set your aperture to f1.5, and drag the shutter speed to create sharp shadows.
Wählen Sie den Pro Modus, stellen Sie die Blende auf F1,5 ein und wählen Sie die Verschlusszeit, um scharfe Schatten zu erhalten.
In Pro Mode, tap the aperture icon and make sure it's on f2.4.
Tippen Sie im Pro-Modus auf die F2.4 Blende-Einstellung.
In Pro Mode, tap the aperture icon and make sure it's on f2.4.
Tippen Sie im Pro Modus auf das Blende-Symbol und achten Sie darauf, dass die Einstellung F2,4 gewählt ist.
In addition to being well-designed, the Pro Mode allows the user to manually adjust settings such as white balance, shutter speed or ISO sensitivity.
Im Pro-Modus können fortgeschrittene Fotografen Bildparameter wie Weißabgleich, Belichtungszeit oder ISO-Wert manuell bestimmen.
Pop your camera into Pro Mode (shutter speed somewhere between 2 and 4, ISO 50) and put it somewhere it'll stay perfectly still.
Versetzen Sie die Kamera in den Pro-Modus (Verschlusszeit zwischen 2 und 4, ISO 50) und legen Sie sie so ab, dass sie vollkommen ruhig gehalten wird.
The settings can be adapted manually in the Pro Mode, and the RAW format can also be utilized.
Im Pro-Modus können die Einstellungen selbst vorgenommen und auch das RAW-Format genutzt werden.