Examples with "Progam Member ID Code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
3.5 The Organisation passes the Progam Member ID Code to its service agent who in turn must specify it in the Ticket Tour Code field when booking air travel for the Organisation's employees.
3.5 Die Organisation gibt den Programm-Mitglieder-ID-Code an deren Kundendienstmitarbeiter weiter, der diese im Gegenzug in das Feld Reiseticket-Code eintragen muss, sobald er Flugreisen für die Mitarbeiter der Organisation bucht.
Andere resultaten
3.4 Upon receiving the scanned copy of the Terms, Aeroflot PJSC within three business days assigns the Organisation a Programme Member ID code and emails the Organisation the Corporate Loyalty Programme user manual for booking tickets online on the Aeroflot website.
3.4 Nach Erhalt der gescannten Kopie der Bedingungen weist Aeroflot PJSC innerhalb von drei Arbeitstagen der Organisation einen Programm-Mitglieder-ID-Code zu und sendet der Organisation das Kundentreueprogramm-Benutzerhandbuch für das Buchen von Tickets online auf der Aeroflot-Webseite zu.
Member IDs have been partially hidden to keep users anonymous.
Mitgliedsnamen werden nur teilweise angezeigt, um die Anonymität der Mitglieder zu schützen.
Therefore, the ID-code memory is always arranged in chronological order.
Then add a legacy member ID column to the iPart table.
Anschließend fügen Sie eine Spalte für die alte Element-ID in der iPart-Tabelle hinzu.
Please input in the fields below your Member-ID and your Passwort.
Bitte geben Sie in die Felder unten Ihren Mitglieder-ID und Ihr Passwort ein.
An anonymized ID-code for each graduate prevented multiple survey responses.
Eine anonymisierte Codierung jedes Absolventen verhinderte Mehrfachnennungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.