Examples with "Programming, for example" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nevertheless, it may prove advantageous to master programming, for example to correct small errors.
Dennoch kann es sich als vorteilhaft herausstellen, wenn man die Programmierung beherrscht, beispielsweise zum Korrigieren kleinerer Fehler.
A source of difficulty is the difference in the level of programming, for example where coordination is needed between one national and several regional programmes.
Schwierigkeiten entstehen durch die unterschiedlichen Programmplanungsebenen, beispielsweise dann, wenn eine Koordinierung zwischen einem nationalen und mehreren regionalen Programmen notwendig ist.
Through the possibility of free-form programming, for example, propeller nozzles, outlets and other parts that are not purely cylindrical can be produced quickly and efficiently on this machine.
Durch die Möglichkeit der Freiformprogrammierung können auf der Maschine beispielsweise Propellerdüsen, Abläufe und andere Teile, die nicht rein zylindrisch sind, schnell und effizient gefertigt werden.
In the event of disturbances and/or exceedances, the system will be able to respond, based on its programming, for example by interfering with the treatment process or by sending messages to the personnel in charge.
Bei Abweichungen oder Grenzwertüberschreitungen wird das Gerät entsprechend seiner Programmierung, z.B. durch Eingriffe im Aufbereitungsprozess oder Meldungen an den verantwortlichen Wassermeister, reagieren können.
Of course, there are limits built into the programming, for example, the fact that the program will offer you a maximum 3-4 workouts per week.
Natürlich gibt es Limits, die in das Programm eingebaut sind, wie zum Beispiel dass davon maximal 3-4 Workouts pro Woche angeboten werden.
When you hide this window, it is up to you to manage the display of all your windows by programming, for example in the On Startup database method.
Ist dieses Fenster ausgeblendet, können Sie die Anzeige aller Fenster per Programmierung steuern, z.B. über die Datenbankmethode On Startup.
Try to combine this command with external programming, for example to generate animations or camera movement. Exercises
Versuche, dieses Kommando mit externer Programmierung zu kombinieren, z. B. Animationen oder Kamerabewegungen zu berechnen. Übungen
If necessary, all Member States carry out controls and tests which are not necessarily covered by their programming, for example in emergency situations.
Falls nötig, führen alle Mitgliedstaaten Kontrollen und Tests durch, die nicht unbedingt in ihrem Programm vorgesehen sind, zum Beispiel in Notfallsituationen.
The quality of the NUM servo drives, the interpolation of the traverse path via the NUM Axium Power CNC, and the simple programming, for example, with macro commands, have also led to the machine's higher flexibility during the adjustment phase.
Die Qualität der CNC NUM-Antriebe, die Interpolation des Verfahrwegs durch die NUM Axium Power CNC, die einfache Programmierung beispielsweise durch Makrobefehle hat außerdem zu einer höheren Flexibilität der Maschine in den Einstellungsphasen geführt.
We learned programming, for example, or dealt with the philosophy of science , recalls Lisa Boenke.
Wir lernten etwa Programmieren oder beschäftigten uns mit der Philosophie der Wissenschaft , erinnert sich Lisa Boenke.
The advantage: In NC programming, for example, all cylindrical faces - and therefore all drill holes, divided again according to specific diameter, if required - can be combined elegantly and processed efficiently with the same drilling strategy.
Der Vorteil: Bei der NC-Programmierung lassen sich beispielsweise alle zylindrischen Flächen - und damit auch alle Bohrungen elegant zusammenfassen. Unterteilt nach dem jeweiligen Durchmesser können diese effizient mit einer Bohrstrategie bearbeitet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.