We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Implementing structured programming can lead to more maintainable and reliable software.
Durch die Implementierung von strukturiertem Programmieren kann software wartungsfreundlicher und zuverlässiger werden.
Programming can also vary from day to day to match your scheduled activities.
Außerdem kann die Programmierung von Tag zu Tag unterschiedlich sein, um Ihre geplanten Aktivitäten zu berücksichtigen.
Programming can be performed as "Easy teaching", with the "Smart HUB" manual function.
So kann die Programmierung als „Easy teaching", mit der „Smart HUB"-Funktion per Handführung erfolgen.
Programming can be carried out either in the office or directly at the unit itself.
Die Programmierung kann sowohl im Büro erfolgen als auch direkt an der Anlage.
Programming can be done without mains voltage, only with the battery
Programmierung kann ohne Netzspannung, nur mit der Batterie erfolgen
Programming can be kept simple as no complex synchronization patterns have to be used.
Die Programmierung kann einfach gehalten werden, da keine komplexen Synchronisationskonstrukte verwendet werden müssen.
Programming can be functional testing.
Die Programmierung kann Funktionsprüfung sein.
Programming can be carried out in various configuration languages.
Die Programmierung kann in unterschiedlichen Konfigurationssprachen erfolgen.
Programming can be carried out in real time or step by step.
Die Programmierung kann als Echtzeiteingabe oder schrittweise erfolgen.
Programming can be carried out on an external programming station or directly at the control panel of the machine itself.
Die Programmierung kann sowohl an einem externen Programmierplatz als auch direkt an der Maschinensteuerung erfolgen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.