You can also execute Python commands straight in the console.
Sie können die R-Befehle auch direkt in der Konsole ausführen.
Since macros are in reality a list of Python commands, you can also edit them, and create very complex scripts.
Da ein Makro in Wirklichkeit eine Liste aus Python-Befehlen ist, können Sie sie auch bearbeiten und sehr komplexe Skripte erstellen.
You can use the Python-Fu console to interactively test Python commands.
Sie können die Python-Fu-Konsole verwenden, um interaktiv Python-Kommandos auszuprobieren.
The command line tool gvm-pyshell.exe supplied by Greenbone Networks offers the direct sending and receiving of XML commands and XML responses using python commands.
Das Kommandozeilenprogramm gvm-pyshell.exe, das von Greenbone Networks angeboten wird, bietet direktes Senden und Empfangen von XML-Befehlen und -Antworten mithilfe von Python-Befehlen.
In fact what this command does is makes available a whole bunch of new 'tools' in the shape of Python commands which are defined in a file called 'sys.py'.
In der Tat macht dieser Befehl ein komplettes Bündel an neuen 'Werkeugen' in der Form von Python-Befehlen zugänglich, die in einer Datei mit dem Namen 'sys.py' definiert sind.
You can run a Python script in ControlDesk's Interpreter to execute Python commands automatically to perform tasks such as creating a project or validating specific elements.
Sie können ein Python-Skript im Interpreter von ControlDesk ausführen, um Python-Befehle automatisch auszuführen, zum Beispiel um ein Projekt zu erstellen oder bestimmte Elemente abzusichern.
In the console, you write python commands one by one, which are executed when you press return, while the macros can contain a more complex script made of several lines, which is executed only when the macro is executed.
In der Konsole werden die Python-Befehle zeilenweise nacheinander eingegeben und mit der Eingabetaste ausgeführt, wohingegen Makros komplexere Skripte enthalten können, die viele Zeilen lang sind und beim Ausführen des Makros nacheinander ausgeführt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.