Examples with "PyuEye source code example consists" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The PyuEye source code example consists of four Python files that provide classes and functionality for different parts of the example program
The library itself consists entirely of a single header file called dx.h-the rest of the source code on CodePlex provides examples of its use.
Die Bibliothek selbst besteht nur aus einer einzigen Headerdatei mit der Bezeichnung „dx.h". Der restliche Quellcode auf CodePlex enthält Verwendungsbeispiele.
In other words, you can also run this source code example on a Windows or Linux desktop system if the requirements (uEye drivers, PyuEye interface, Python 2.7) are installed on these systems.
Das heißt, Sie können dieses Sourcecode-Beispiel auch auf einem Windows oder Linux Desktop System ausführen, sofern die benötigten Voraussetzungen (uEye Treiber, PyuEye Interface, Python 2.7) auf diesen Systemen installiert sind.
The intention is to teach through example and source code.
For example, it can invoke a compiler to compile the source code.
Zum Beispiel kann es einen Compiler aufrufen, um den Quellcode zu kompilieren.
Well-documented APIs, developer tools and source code examples makes implementation easy.
Gut dokumentierte APIs, Developer Tools und Beispiel-Quellcodes vereinfachen die Implementierung.
Several demos and source code examples in several programming languages complete the package.
Mehrere Demos und Source-Code-Beispiele in mehreren Programmiersprachen runden das Gesamtpaket ab.
Libraries contain reusable components with viewable source code, documentation and detailed examples.
Die Bibliotheken beinhalten wiederverwendbare Komponenten mit einsehbarem Quellencode, Dokumentation und ausführlichen Beispielen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.