Examples with "QR-Code tracking for" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Using shortened URLs you get QR-Code tracking for free.
If you want to create a Dynamic QR Code with tracking and editing capabilities, use the blue box below.
Wenn Sie einen Dynamischen QR Code mit Tracking- und Bearbeitungsfunktion erstellen möchten, nutzen Sie die blaue Box unten.
Create QR Codes with our QR Code Generator and get tracking with free registration.
QR Codes erstellen Sie mithilfe eines QR Code Generators.
Using a QR code and tracking number, items of Naturaline clothing can be traced from the origin of the cotton through to the manufacturer.
Mittels QR-Code und Rückverfolgbarkeitsnummer können Kleidungsstücke von Naturaline vom Ursprung der Baumwolle bis zum Hersteller zurückverfolgt werden.
Using a QR code or tracking code, we can guarantee complete traceability. COMPANY
Zum Beispiel: Über einen QR-Code oder Tracking-Code können wir eine lückenlose Rückverfolgbarkeit garantieren. UNTERNEHMEN
The production process is started with a smartphone app and the sweets fill a customized can imprinted with a QR code that allows tracking at all times under what conditions production took place.
Mit einer Smartphone-App wird der Fertigungsprozess gestartet und Süßigkeiten in eine personalisierte Dose gefüllt. Die Dose ist mit einem QR-Code versehen - mit ihm lässt sich jederzeit nachverfolgen, unter welchen Bedingungen gefertigt wurde.
Is it possible to count the QR code scans (tracking, analytics, measuring)?
Kann die Anzahl von QR Code-Scans gezählt werden (Tracking, Analytics, Messen)?
It's just someone I've been tracking for a while.
Er ist nur jemand, den ich schon eine Weile suche.
We prefer a haulier that offers real-time tracking for all shipments.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.