We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
QuickAdd-Paket
QuickAdd-Pakets
When prompted, the user must download the QuickAdd package.
Der Benutzer muss das QuickAdd-Paket herunterladen, wenn er dazu aufgefordert wird.
The user will be prompted to download and install a QuickAdd package during the user-initiated enrollment process.
Der Benutzer wird während der benutzerinitiierten Registrierung aufgefordert, ein QuickAdd-Paket herunterzuladen und zu installieren.
To sign the QuickAdd package, select the Sign with checkbox and choose an installer certificate from the pop-up menu.
Aktivieren Sie zum Signieren des QuickAdd-Pakets das Markierungsfeld Sign with und wählen Sie im Einblendmenü das Zertifikat für das Installationsprogramm aus.
When you create a QuickAdd package using Recon, you can do the following
Beim Erstellen eines QuickAdd-Pakets mithilfe von Recon können Sie
For computers with macOS 10.12.6 or earlier, if you choose to sign the QuickAdd package, you need
Um das QuickAdd-Paket auf Computern mit macOS bis Version 10.12.6 zu signieren, wird Folgendes benötigt
Enrolling computers with Jamf Pro using a QuickAdd package will be limited in an upcoming release.
Die Möglichkeit, Computer mit Jamf Pro mittels eines QuickAdd-Pakets zu registrieren, wird in einer künftigen Version eingeschränkt werden.
When the QuickAdd package is installed on computers, they are enrolled with Jamf Pro.
Wenn das QuickAdd-Paket auf den Computern installiert ist, sind diese bei Jamf Pro registriert.
You can use Recon to create a QuickAdd package that enrolls Mac computers when it is installed.
Sie können mithilfe von Recon ein QuickAdd-Paket erstellen, das auf Mac Computern installiert wird, um diese zu registrieren.
[PI-006586] Fixed an issue that prevented MDM enrollment via a QuickAdd package as well as jamf binary-initiated enrollments via Jamf commands when using a third-party signing certificate for user-initiated enrollment.
[PI-006586] Es wurde ein Fehler behoben, der die MDM-Registrierung über ein QuickAdd-Paket sowie die mithilfe der „jamf"-Binärdatei initiierte Registrierung über Jamf Befehle verhindert, wenn ein Signierungszertifikat eines anderen Anbieters für die benutzerinitiierte Registrierung verwendet wird.
Enrolling computers with macOS 11 in Jamf Pro using a QuickAdd package will be limited.
Die Registrierung von Computern mit macOS 11 in Jamf Pro via QuickAdd-Paket wird eingeschränkt.
This type of QuickAdd package can be deployed using almost any deployment tool, such as Apple Remote Desktop or Jamf Pro.
Diese Art QuickAdd-Paket kann mit fast jedem Implementierungstool wie z. B. Apple Remote Desktop oder Jamf Pro implementiert werden.
Running a QuickAdd package on computers with macOS 11 will attempt to install the Jamf Management Framework.
Beim Ausführen eines QuickAdd-Pakets auf Computern mit macOS 11 wird versucht, das Jamf Management Framework zu installieren.
If the QuickAdd package is signed, target computers must have a Certification Authority (CA) intermediate certificate from Apple in the System keychain in Keychain Access.
Wenn das QuickAdd-Paket signiert ist, muss in der Schlüsselbundverwaltung auf den Ziel-Computern im Schlüsselbund „System" ein Zwischenzertifikat einer Zertifizierungsstelle von Apple hinterlegt sein.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.