Examples with "QuickScan devices" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The QuickScan devices will be used to enhance the loyalty program that provides reward points redemption and promotional discounts at the checkout.
Die QuickScans werden genutzt um das Treueprogramm zu verbessern, das die Einlösung von Punkten und Promorabatten an der Kasse vorsieht.
Andere resultaten
After the first initial scan of the device, Quickscan keeps a record of the file and applications scanned.
Nach dem ersten Scan des Geräts speichert Quickscan Informationen zu den gescannten Dateien und Anwendungen.
For scanning one now just needs to press onto the QuickScan-key at the device and the scan is executed.
Um zu scannen, braucht man nun nur noch auf die QuickScan-Taste am Gerät zu drücken, und der Scan wird ausgeführt.
In order to start the scanning, one now only needs to push the QuickScan button on the device and the scan starts right away with the just made adjustments.
Um den Scan zu starten braucht man nun nur noch auf den QuickScan-Button am Gerät zu drücken, und schon wird mit den eben gemachten Einstellungen gescannt.
So, the measuring device QuickScan captures article dimensions and transfers them directly to the machine, so that, afterwards, the cardboard cut starts automatically.
So erfasst das Messgerät QuickScan die Artikelabmessungen und überträgt diese direkt an die Maschine, so dass der Kartonagenzuschnitt anschließend automatisch startet.
For scanning one now just needs to press onto the QuickScan-key at the device and the scan is executed.
Um den Scan zu starten braucht man nun nur noch auf den QuickScan-Button am Gerät zu drücken, und schon wird mit den eben gemachten Einstellungen gescannt.
To increase environmental sustainability, reduce total cost of ownership and keep scanners on the job, the QuickScan Imager was designed with a replaceable and cleanable scan window to maintain the device in 'like new' condition.
Um die Umweltbelastung und die Betriebskosten zu verringern sowie die Arbeitsfähigkeit der Scanner gewährleisten, wurde der QuickScan Imager mit einem auswechselbaren Scannerfenster ausgestattet, das gereinigt werden kann, so dass das Gerät stets 'wie neu' wirkt.
As it is the case in all models of the OpticFilm-series, at the front side of the device there is, apart from the power-button, also the IntelliScan- and the QuickScan-button.
Auf der Gerätevorderseite befindet sich, wie bei allen Modellen der OpticFilm-Reihe, außer dem Power-Knopf noch die IntelliScan- und die QuickScan-Taste.
The stylish and ergonomic design of the QuickScan QD2400 2D imager complements its durability to provide a reliable device that ensures excellent performance for general purpose scanning operations.
Das moderne und ergonomische Design in Kombination mit hoher Zuverlässigkeit machen den QuickScan QD2400 Imager zur universell verwendbaren Lösung.
The new QuickScan QD2400 2D imager family attracted many customers since this new series addresses the needs of retailers for a device with outstanding omnidirectional reading performance on virtually all codes at an affordable price point.
Auch die neue QuickScan QD2400 2D Imager Familie zog viele Besucher an: Diese neue Serie erfüllt die Anforderungen der Retailer nach einem Gerät mit schneller omnidirektionaler Erfassung für alle Barcodetypen - und das zu einem ausgesprochen attraktiven Preis.
Featuring Bluetooth Wireless Technology, the QuickScan QBT2131 imager can transmit data to the host through its base station as well as to any commercial or embedded Bluetooth compliant device.
Ausgestattet mit Bluetooth Wireless Technologie, überträgt der QuickScan QBT2131 Imager Daten über seine Basisstation an das Hostsystem als auch an jedes andere Bluetooth kompatible Peripheriegerät.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.