Download for Windows Premium
Publiciteit
ROMs
Geflecteerde vorm van rom
Rom's
Zmmer
ROMs CD-Roms
If you then on custom ROMs out there is not easy.
Wenn man dann auf Custom ROMs aus ist wird es nicht ganz einfach.
Custom ROMs can be the salvation of older smartphones and tablets.
Custom-ROMs können eine Rettungsmaßnahme für alte Smartphones und Tablets sein.
But you still have to wait for real custom ROMs.
Auf echte Custom-Roms muss man allerdings noch warten.
This eliminates the need for multiple option ROMs for hardware configuration.
Dadurch sind keine ROMs mit verschiedenen Optionen für die Hardwarekonfiguration erforderlich.
Combined sense amplifier and latching circuit for high speed ROMs.
Kombinierte Abfühlverstärker und Verriegelungsschaltung für sehr schnelle ROM-Speicher.
Fixed problem where cursor can't be moved if no ROMs are found.
Wenn keine ROMs gefunden wurden, konnte der Cursor nicht bewegt werden.
You can download the ROMs from various specialist sites.
Die ROMs kann man separat von entsprechenden Webseiten herunterladen.
Other ROMs must be supplied by the user.
Andere ROMs müssen vom Anwender geliefert werden.
Except that the downloading of ROMs and their use is completely forbidden.
Außer dass das runterladen von ROMs und deren Benutzung ganz und gar verboten ist.
The app will not work with custom ROMs.
Die App wird nicht mit benutzerdefinierten ROMs arbeiten.
You can only legally download ROMs for games that you physically own.
Du kannst legal nur ROMs für Spiele herunterladen, die du auch physikalisch besitzt.
Manage your ROMs through a user-friendly interface.
Verwalten Sie Ihre ROMs über eine benutzerfreundliche Oberfläche.
This adapter does not work with all ROMs in the world.
Dieser Adapter funktioniert nicht mit allen ROMs dieser Welt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ROMs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 702. Exact: 702. Verstreken tijd: 44 ms.