We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Remote desktop software lets one computer view or control another computer, not just across a network, but from anywhere in the world.
Remote-Desktop-Software ermöglicht Ansicht und Steuerung eines Computers mithilfe eines anderen Computers, nicht nur innerhalb eines Netzwerks, sondern von der ganzen Welt aus.
Remote desktop software can use several different protocols, including RDP, Independent Computing Architecture (ICA), and virtual network computing (VNC), but RDP is the most commonly used protocol.
Remote-Desktop-Software kann mehrere unterschiedliche Protokolle verwenden, darunter RDP, Independent Computing Architecture (ICA) und Virtual Network Computing (VNC). RDP ist jedoch das am häufigsten verwendete Protokoll.
Even though the Microsoft Store apps work, it might be wise to use the remote desktop software instead.
Obwohl die Microsoft Store-Apps funktionieren, ist es möglicherweise ratsam, stattdessen die Remotedesktopsoftware zu verwenden.
You must be logged on to the computer running FileMaker Server, either directly or using remote desktop software, to use the CLI.
Sie müssen an dem Computer, auf dem FileMaker Server läuft, direkt oder per Remotedesktopsoftware angemeldet sein, um CLI zu nutzen.
Not all remote desktop software supports multiple monitors.
Nicht jede Remote-Desktop-Software unterstützt mehrere Monitore.
Employees often use remote desktop software to access their work computers when they are traveling or working from home.
Mitarbeiter verwenden häufig Remote-Desktop-Software, um auf ihre Arbeitsplatzcomputer zuzugreifen, wenn sie auf Reisen sind oder von zu Hause aus arbeiten.
In contrast, when using remote desktop software, users are actually accessing their physical desktop computer, and can only use files and applications saved locally on that desktop.
Im Gegensatz dazu greifen Benutzer beim Einsatz von Remote-Desktop-Software tatsächlich auf ihren physischen Desktop-Computer zu und können nur Dateien und Anwendungen verwenden, die lokal auf diesem Computer gespeichert sind.
The helpdesk uses remote desktop software, does this give access to my computer at any time?
Der Helpdesk nutzt Remote-Desktop-Software, kann damit immer Einsicht in den Computer genommen werden?
Many telecommuters, tech support specialists and other professionals use remote access software - also known as remote control software or remote desktop software - every day as part of their job function.
Viele Telearbeiter, Tech-Support-Spezialisten und andere Fachleute verwenden RAS-Software - auch bekannt als Remote Control Software oder remote-desktop-Software - jeden Tag als Teil ihrer Arbeit-Funktion.
A distributed data allocation allows us to guarantee 24/7 availability and reliability of the remote desktop software as a service all around the world.
Eine verteilte Datenzuweisung ermöglicht es uns, die Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit der Remote-Desktop-Software rund um die Uhr als Dienst rund um den Globus zu gewährleisten.
The internet allows the Center's specialists to organize a teleconference enabling auditory and visual contact of the patient with the support staff, and the remote desktop software allows you to take control of the remote computer to perform measurements and fitting.
Das Internet lässt Spezialisten vom Zentrum eine Telekonferenz veranstalten, die einen audiovisuellen Kontakt mit dem Patienten und dem Hilfspersonal ermöglicht- Eine Remote-Desktop-Software lässt die Kontrolle über den fernen Computer übernehmen und Messungen bzw. Anpassung durchführen.
When you use remote desktop software to access a computer with a USB video adapter, keep the following things in mind
Wenn Sie Remote-Desktop-Software für den Zugriff auf einen Computer mit einem USB-Videoadapter verwenden, bedenken Sie Folgendes
Not all remote desktop software supports monitors that use USB video adapters.
Nicht jede Remote-Desktop-Software unterstützt Monitore, die USB-Videoadapter verwenden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.