Review process to be independent
The Commission Services have initiated a number of studies as input to the 1999 Review process (e.g. on interconnection, convergence between fixed and mobile networks and services, licensing).
Die Dienststellen der Kommission haben eine Reihe von Studien initiiert, die als Input für den Überprüfungsprozeß 1999 dienen sollen (z. B. zur Zusammenschaltung, zur Konvergenz von Festnetz- und Mobilfunknetzen und -diensten, zu Genehmigungen).
Review process. Before we create the pre-order detail page, we review your book to ensure it meets our guidelines.
Überprüfung: Bevor wir die Detailseite für die Vorbestellung einrichten, überprüfen wir Ihr Buch auf die Einhaltung unserer Richtlinien.
Nevertheless, having analysed the input received as part of the EMIR Review process and the Call for Evidence, action should be considered to address the issues identified in this report.
Die Analyse der im Zuge der Überprüfung der EMIR und der Sondierung erhaltenen Stellungnahmen führt jedoch zu dem Schluss, dass Maßnahmen erwogen werden sollten, um die im vorliegenden Bericht angeführten Probleme zu beheben.
more Review process of the post-2015 agenda on sustainable development
Based on the dialogue with civil society and the public in the Review process, the debate will continue at further events, on the Internet and on social media in the coming months and the results will be worked into new Federal Government policy guidelines.
Angelehnt an den Dialog mit der Zivilgesellschaft und Öffentlichkeit im Review-Prozess, wird die Debatte in den kommenden Monaten bei weiteren Veranstaltungen, im Internet und den sozialen Medien fortgesetzt und die Ergebnisse in neue Leitlinien der Bundesregierung einfließen.
The Human Asset Review process is then compiled using modules that fit your exact requirements.
Der Human Asset Review-Prozess wird dann aus Einzelbausteinen exakt nach Ihren Anforderungen zusammengestellt.
Take account of climate change impacts in the Strategic Energy Review process
Einbeziehung der Auswirkungen des Klimawandels in die Überprüfung der Energiestrategie.
This is one of the goals Foreign Minister Steinmeier identified at the end of February following the recent Review process at the Federal Foreign Office.
Das war eine der Zielsetzungen, die Außenminister Steinmeier Ende Februar aus dem Review-Prozess abgeleitet hat.
We will undergo a review process before finalizing the project.
It's crucial to bed in the feedback received during the review process.
Es ist entscheidend, das Feedback aus dem Überprüfungsprozess zu integrieren.
All applications were collected in duplicate to streamline the review process.
Alle Bewerbungen wurden zweifach eingereicht, um den Überprüfungsprozess zu beschleunigen.
Editing of variables and form fields is not permitted during the Review process.
Während des Prüfvorgangs dürfen Variablen und Formularfelder nicht bearbeitet werden.