We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL Remote-Umgebung
This section describes issues in upgrading a consolidated database in a SQL Remote environment.
Dieser Abschnitt bietet Informationen zum Upgrade einer konsolidierten Datenbank in einer SQL Remote-Umgebung.
Specify the options relating to a SQL Remote environment.
Indicates if a column is a source of conflict for an UPDATE being performed against a consolidated database in a SQL Remote environment.
Zeigt an, ob eine Spalte die Ursache eines Konflikts in einem UPDATE ist, das gegenüber einer konsolidierten Datenbank in einer SQL Remote-Umgebung durchgeführt wird.
The SQL Remote environment variable stores a path that can be used as an alternative to one of the control parameters for the FILE messaging system.
Die SQL Remote-Umgebungsvariable speichert einen Pfad, der als Alternative zu einem der Steuerungsparameter für das FILE-Nachrichtensystem verwendet werden kann.
Indicates if a column is a source of conflict for an UPDATE being performed against a consolidated database in a SQL Remote environment.
Zeigt an, ob eine Spalte die Ursache eines Konflikts in einem UPDATE ist, das gegenüber einer konsolidierten Datenbank in einer SQL Remote-Umgebung durchgeführt wird.
Andere resultaten
This feature provides an easy way to generate integer keys which are unique across all databases in a SQL Remote replication environment.
Mit dieser Funktion können Sie auf einfach Weise ganzzahlige Schlüssel generieren, die im Rahmen einer SQL Remote-Replikationsumgebung für sämtliche Datenbanken eindeutig sind.
Addresses for the FILE message link in SQL Remote are subdirectories of the SQLREMOTE environment variable.
MobiLink and SQL Remote are both well suited to occasionally-connected environments, where remote sites must operate for hours or days in isolation, although more frequent synchronization is possible whenever a network connection is available.
MobiLink und SQL Remote sind beide für gelegentlich verbundene Umgebungen geeignet, bei denen entfernte Standorte für Stunden oder Tage isoliert arbeiten und synchronisieren, sobald eine Netzwerkverbindung verfügbar ist.
GLOBAL AUTOINCREMENT This default is intended for use when multiple databases are used in a MobiLink synchronization environment or SQL Remote replication.
MobiLink and SQL Remote are both well suited to occasionally-connected environments, where remote sites must operate for hours or days in isolation, although more frequent synchronization is possible whenever a network connection is available.
Netzwerkmerkmale MobiLink und SQL Remote sind beide für gelegentlich verbundene Umgebungen geeignet, bei denen entfernte Standorte für Stunden oder Tage isoliert arbeiten und synchronisieren, sobald eine Netzwerkverbindung verfügbar ist.
SQL Remote preserves transactional integrity, making it ideal for many business applications, particularly those that operate in environments where connections are unreliable.
SQL Remote gewährleistet die Integrität von Transaktionen und ist daher eine ideale Lösung für viele Geschäftsanwendungen, vor allem wenn die Verbindung unter den vernetzten Systemen nicht fortlaufend gesichert ist.
SAP SQL Anywhere solutions provide data management, synchronization, and data exchange technologies that enable developers to rapidly design, build, and deploy database-powered applications for mobile and remote environments where there is limited or no IT support.
SAP SQL Anywhere-Lösungen bieten für die Bereiche Datenverwaltung, Synchronisation und Datenaustausch Technologien, welche Entwicklern ermöglichen, datenbankgestützte Anwendungen für mobile und Remote-Umgebungen schnell zu entwerfen, entwickeln und einzusetzen, in welchen es nur begrenzte oder gar keine IT-Unterstützung gibt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.