Examples with "SQL code in the SQL Editor" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The SQL Refactoring menu contains commands for changing the layout of SQL code in the SQL Editor.
The trigger is opened in the SQL source code editor which you can use to edit the SQL more information about triggers and the CREATE TRIGGER SQL statement, see the Microsoft SQL Server documentation.
Der Trigger wird im SQL Quellcode-Editor geöffnet, den Sie zum Bearbeiten von SQL-Anweisungen verwenden können. Weitere Information zu Triggern und zur CREATE TRIGGER-SQL-Anweisung finden Sie in der Microsoft SQL Server-Dokumentation.
The SQL Editor is a slim but powerful editor for SQL code.
Using the query editor, experienced users have the option to extend the generated SQL code or write SQL code from scratch.
Mit dem Query Editor haben erfahrene Anwender die Option die generierten SQL-Anweisungen zu verändern, zu erweitern oder völlig neu zu schreiben.
If you are using the SQL Editor for the first time, please first refer to SQL Code Editor for an overview of the many functionalities all IBExpert code editors have to offer.
Wenn Sie den SQL Editor zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte zuerst im SQL Code-Editor über die vielen Funktionalitäten, die alle IBExpert Codeeditoren bieten.
Drag 'n' dropping objects into code editors Objects may be dragged 'n' dropped from the DB Explorer and SQL Assistant into many of the IBExpert Tools and Services code editor windows, for example, the SQL Editor and Query Builder.
Objekte können vom DB Explorer und SQL Assistenten in viele der IBExpert Nützliches- und Systemdienst-Code Editoren mit der Maus gezogen werden (durch Drag 'n' Drop), wie beispielsweise der SQL Editor und der Abfragegenerator.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.