We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This huge quantity of tunnelling data, which are stored multidimensionally in a SQL data bank, can be visualised whenever required with constantly remaining inquiry times.
Diese große Menge an Vortriebsdaten, die multidimensional in einer SQL-Datenbank gespeichert werden, können mit konstant bleibenden Anfragezeiten jederzeit visualisiert werden.
The binding to the SQL data bank enables several users to deal with different pipe supports of the same project at the same time.
Die Anbindung zur SQL-Datenbank ermöglicht es Benutzern an verschiedenen Standorten Halterungs- und Rohrleitungssysteme desselben Projektes gleichzeitig zu nutzen.
Chatting via a CGI script and SQL data bank is possible, but it is hardly to be recommended (even though one comes across sites which employ this method.)
Chatten per CGI-Script und SQL-Datenbank ist zwar möglich, allerdings auf keinen Fall empfehlenswert (auch wenn man immer wieder Seiten findet, die dies benutzen).
Preferential operational areas are web pages like visitors' books, data input lists, data banks etc. which file the data in the SQL data bank (MySQL) - in the case beside other information also input date a. input time.
Bevorzugte Einsatzgebiete sind Webseiten wie Gästebücher, Dateneingabenlisten, Datenbanken usw., welche die Daten in der SQL-Datenbank (MySQL) ablegt - in dem Fall neben anderen Angaben auch das Eingabedatum und die Eingabezeit.
For example, data from an SQL data bank as MS-Access, Oracle or Sybase can be read out and passed on to SAP whereupon any data conversions are possible.
So können beispielsweise Daten aus einer SQL-Datenbank wie MS-Access, Oracle oder Sybase ausgelesen und an SAP weitergegeben werden, wobei beliebige Datenkonvertierungen möglich sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.