Examples with "SQL server 2008 R2" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We use this software to back up system and MS SQL server 2008 R2.
We nutzt diese Software, das System und MS SQL Server 2008 R2 zu sichern.
Since the German SQL server installation interacts incorrectly with EB, AUCOTEC has decided to install only the English SQL server 2008 R2 irrespective of the language of the operating system.
Da die deutsche SQL-Serverinstallation fehlerhaft mit EB zusammenarbeitet, hat AUCOTEC sich dazu entschlossen nur noch den englischen SQL-Server 2008 R2 zu installieren, unabhängig von der Betriebssystemsprache.
Provides links to procedural topics for upgrading to SQL Server 2008 R2.
Bietet Hyperlinks zu verfahrensspezifischen Themen für die Aktualisierung auf SQL Server 2008.
Business-ready configurations for fast, easy deployment of SQL Server 2008 R2
Business Ready-Konfigurationen für die schnelle und mühelose Implementierung von SQL Server 2008 R2
In this presentation we review the new features in SQL Server 2008 R2.
The virtual machine must run an operating system supported for the specific SQL Server 2008 R2 edition listed later in this topic.
Auf dem virtuellen Computer muss ein Betriebssystem ausgeführt werden, das für die spezielle, später in diesem Thema aufgeführte SQL Server 2008-Edition unterstützt wird.
Microsoft SQL Server 2008 R2 provides a trusted, productive and intelligent data platform for your most demanding mission-critical applications.
Microsoft SQL Server 2008 R2 bietet eine bewährte, produktive und intelligente Datenplattform für Ihre anspruchsvollsten geschäftskritischen Anwendungen.
Display a warning message if the SQL Server 2008 R2 will be installed automatically.
Anzeige einer Warnmeldung, wenn der SQL Server 2008 R2 automatisch installiert werden soll.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.