Examples with "SQL statements programmatically" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Admin mode allows you to use a graphical interface to perform the tasks that might otherwise be done in Model mode, programmatically, or with system procedures or SQL statements.
Im Admin-Modus können Sie mit einer grafischen Benutzeroberfläche arbeiten, um die Aufgaben durchzuführen, die sonst im Modellmodus, über Programmbefehle, mit Systemprozeduren oder mit SQL-Anweisungen bearbeitet werden.
Admin mode allows you to use a graphical interface to perform the tasks that might otherwise be done in Model mode, programmatically, or with system procedures or SQL statements.
Im Admin-Modus können Sie mit einer grafischen Benutzeroberfläche arbeiten, um die Aufgaben durchzuführen, die sonst im Modellmodus, über Programmbefehle, mit Systemprozeduren oder mit SQL-Anweisungen bearbeitet werden.
The last one can be used to reset the snippets via SQL-statement.
Letzteres kann für das Zurücksetzen der Textbausteine via SQL-Statement genutzt werden.
You can connect to a database via unixODBC and execute SQL-statements.
Damit kann man per unixODBC auf eine Datenbank zugreifen und SQL-Statements ausführen.
You assign a new query, table, or SQL-Statement to this property.
Du weist dieser Eigenschaft eine neue Tabelle, Abfrage oder ein SQL-Statement zu.
User-defined SQL-Statements, when creating virtual tables, will not be modified.
Benutzerdefinierte SQL-Anweisungen werden beim Erstellen von virtuellen Tabellen nicht geändert.
One or more Transact-SQL statements that manage the data in the event chronicle.
Executes the specified SQL statement immediately without returning a result set.
Führt die angegebene SQL-Anweisung unmittelbar aus, ohne eine Ergebnismenge zurückzugeben.
We will then compare SQL statements and their impact on performance.
Dann vergleichen Sie SQL-Befehle und deren Einfluss auf die Leistung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.