We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL-Workloads
Applying the recorded SQL workloads to another database and infrastructure also enables the evaluation of a change effort.
Das Anwenden des aufgezeichneten SQL-Workloads gegen eine andere Datenbank und Infrastruktur ermöglicht auch die Bewertung eines Umstellungsaufwandes.
Migrate mission critical SQL workloads to the most economical cloud destination
Migrieren wichtiger SQL-Workloads zum wirtschaftlichsten Cloudziel
For example, one bank moved its SQL workloads onto Pure and reduced latency from 10-20ms average to 1ms average.
So hat beispielsweise eine Bank ihre SQL-Workloads auf Pure verschoben und die Latenzzeit von durchschnittlich 10-20 ms auf durchschnittlich 1 ms reduziert.
With a sleek and modern UI, protecting and accessing our VMware virtual machines and critical SQL workloads has been greatly simplified.
Die schlanke und moderne Benutzeroberfläche hat den Schutz von und den Zugriff auf unsere virtuellen VMware-Maschinen und kritischen SQL-Workloads erheblich vereinfacht.
Back up Azure Virtual Machines, SQL workloads, and on-premises VMware machines without additional infrastructure.
Sichern Sie virtuelle Azure-Computer, SQL-Workloads und lokale VMware-Computer ohne zusätzliche Infrastruktur.
Azure Backup supports Azure Virtual Machines, SQL workloads, as well as on-premises VMware machines.
Azure Backup unterstützt virtuelle Azure-Computer, SQL-Workloads und lokale VMware-Computer.
Only Workload XM provides unique insights to help you migrate SQL workloads from legacy data warehouses for the fastest time-to-first-success.
Nur Workload XM bietet einzigartige Einblicke, die Ihnen dabei helfen, SQL Workloads aus veralteten Data Warehouses für den schnellstmöglichen ersten Erfolg zu migrieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.