We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SSL/TLS-Verbindung
SSL/TLS Verbindung
Replicas transfer securely over an SSL/TLS connection, using a single port.
Die Replikate werden über einen einzigen Port und eine SSL/TLS-Verbindung sicher übertragen
All transactions are processed over an industry standard SSL/TLS connection, with a minimum of 128-bit encryption.
Alle Transaktionen werden über eine branchenübliche SSL/TLS-Verbindung mit mindestens 128-Bit-Verschlüsselung bearbeitet.
In addition, it supports the highest possible security standards and transmits your data exclusively via an encrypted SSL/TLS connection.
Darüber hinaus unterstützt es die höchst möglichen Sicherheitsstandards und überträgt Ihre Daten grundsätzlich ausschließlich über eine verschlüsselte SSL/TLS Verbindung.
Of course, this aixzellent solution is also hosted in Germany and your data will only be transmitted via an encrypted SSL/TLS connection.
Natürlich wird auch diese aixzellent Lösung in Deutschland gehostet und Ihre Daten werden ausschließlich über eine verschlüsselte SSL/TLS Verbindung übertragen.
Please note that your password never leaves your computer, and the Tresorit client application still communicates with the server over SSL/TLS connection, but only in this scenario without client certificate authentication.
Bitte beachten Sie, dass Ihr Kennwort Ihr Computer nie verlässt, und die Tresorit-App kommuniziert weiterhin mit dem Server über eine SSL/TLS-Verbindung, aber nur in diesem Szenario ohne Clientzertifikatauthentifizierung.
If you want to send and receive encrypted emails as well as use a secure SSL/TLS connection, you have numerous programs at your disposal with which you can access the S/MIME and PGP encryption methods previously mentioned.
Wollen Sie nicht nur eine sichere SSL/TLS-Verbindung nutzen, sondern darüber hinaus auch verschlüsselte E-Mails senden und empfangen, stehen Ihnen zahlreiche Programme zur Verfügung, mit denen Sie auf die bereits erwähnten Verschlüsselungsverfahren S/MIME und PGP zurückzugreifen können.
A secure SSL/TLS connection to a POP3 server is not
Eine verschlüsselte SSL/TLS Verbindung zu einem POP3S Server wird nicht unterstützt.
Can I also establish a secure SSL/TLS connection to the POP3 server(POP3S) for e-mail notification?
Das Gigaset unterstützt die Verbindung zu POP3 Servern. Eine verschlüsselte SSL/TLS Verbindung zu einem POP3S Server wird nicht unterstützt.
Please note that the server has to use the POP3 protocol(IMAP protocol or a secure SSL/TLS connection to a POP3S server is not supported)
Das Gigaset unterstützt die Verbindung zu POP3 Servern. Eine verschlüsselte SSL/TLS Verbindung zu einem POP3S Server wird nicht unterstützt.
Veeam's cloud technology, VM replication through Veeam Cloud Connect, is easy to use and simple to set up, thanks to a single TCP port connectivity protected by a secure, reliable SSL/TLS connection to the service provider of your choice.
Zudem ist die VM-Replikation über Veeam Cloud Connect dank einer einfachen Portkonnektivität über eine sichere, zuverlässige SSL/TLS-Verbindung zum Serviceprovider anwenderfreundlich und unkompliziert in der Einrichtung.
Cerca Can I also establish a secure SSL/TLS connection to the POP3 server(POP3S) for e-mail notification?
Kann ich auch eine verschlüsselte SSL/TLS Verbindung zum POP3 Server(POP3S) zum Abruf der e-mail Benachrichtigung nutzen?
It builds on Ubuntu Linux and is fully set up and configured with a secure SSL/TLS connection.
Es baut auf Ubuntu Linux auf und ist vollständig eingerichtet und mit einer sicheren SSL/TLS-Verbindung konfiguriert.
This version fixes SSL/TLS connection issues and adds support for non-interactive import of settings.
Diese Version behebt SSL/ TLS-Verbindungsprobleme und fügt hinzu Unterstützung für den nicht interaktiven Import von Einstellungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.