Kick down doors, join SWAT, grab up some bad guys.
Türen eintreten, dem SWAT-Team helfen, ein paar Bösewichte schnappen.
But today, I hold my SWAT officers to a much higher standard.
Aber heute stelle ich höhere Ansprüche an mein SWAT-Team.
I'll see if downtown can shake loose a SWAT unit.
Ich schaue ob Downtown ein SWAT-Team entbehren kann.
The rounds used were issued to you while you were at SWAT.
Diese Runden wurden an Sie ausgestellt, als Sie beim SWAT-Team waren.
You'll have SWAT in your livin' room before you know it.
Noch bevor du dich versiehst, steht das SWAT-Team in deinem Wohnzimmer.
This is Officer Kalakaua requesting H.P.D. and SWAT support.
Hier spricht Officer Kalakua. Ich brauche HPD und SWAT-Team.
Until SWAT secures the perimeter, we keep everybody safe.
Bis die Polizei das Gelände gesichert hat, bleiben wir alle hier.
At SWAT, we don't compound one tragedy with another.
Wir stürzen uns nicht von einer Katastrophe in die nächste.
Tell your SWAT to back off or I shoot your officer.
Ziehen Sie Ihre Einheiten zurück, oder ich erschieße Ihren Officer.
I was expecting to hear about SWAT teams or fire trucks.
Ich dachte, ich höre was über SWAT-Teams oder Feuerwehrtrucks.
Well, I'm doing a story on our new SWAT captain.
Nun, ich sitze an einer Story über unseren neuen SWAT-Captain.
SWAT units all around, pick a place we can control.
Einsatzteams überall und einen Platz aussuchen, den wir kontrollieren können.
Until those girls are located and safe, SWAT is not leaving.