Examples with "ScanPlus Guide for" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The ScanPlus Guide documents how to scan and import images into an process.
Im ScanPlus-Handbuch ist dokumentiert, wie Bilder eingescannt und in einen -Prozess importiert werden.
The ScanPlus Guide contains descriptions and instructions on how to define an index field, set the trigger level, and enforce restriction masks in the module.
Das ScanPlus-Handbuch enthält Beschreibungen und Anweisungen zum Definieren eines Indexfelds, zum Festlegen der Auslöseebene und zum Setzen von Einschränkungsmasken im -Modul.
We are proud to have produced the audio guide for this exhibition.
Wir sind stolz darauf, die Audiotour produzieren zu dürfen.
This product comes with a recommended usage guide for optimal results.
Dieses Produkt wird mit einer Anleitung für die optimale Anwendung geliefert.
She found a commercially available guide for learning piano quickly.
Sie fand einen im Handel erhältlichen Leitfaden zum schnellen Klavierlernen.
This book is meant to be a comprehensive guide for aspiring writers.
Dieses Buch soll ein umfassender Leitfaden für angehende Schriftsteller sein.
Astronomers often include the morning star in their visual guides for stargazers.
Astronomen nehmen den Morgenstern oft in ihre visuelle Anleitung für Sterngucker auf.
We recommend that you hire a mountain guide for this tour.
Wir empfehlen dir, für diese Tour einen Bergführer zu engagieren.
It is he who will give a guide for the designer.
Er ist es, der dem Designer eine Anleitung geben wird.
He carved out a niche as the go-to guide for local hiking trails.
Er machte sich einen Namen als der gefragte Experte für lokale Wanderwege.
Her experience with portage made her the perfect guide for the group.
Ihre Erfahrung mit Portage machte sie zur perfekten Führerin für die Gruppe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.