Examples with "Script Workflow" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Agent scripts and IVR workflows should be adapted accordingly.
Die Agentenskripten und der IVR-Workflow sollten dementsprechend angepasst werden.
Build custom workflow scripts that can be triggered based on multiple conditions.
Erstellen Sie benutzerdefinierte Workflow-Skripte, die auf der Grundlage mehrerer Bedingungen ausgelöst werden können.
For more help, see Controlling Workflows With Scripts.
Weitere Informationen finden Sie unter Steuern von Arbeitsabläufen mit Skripts.
This script controls the workflow transition based on data obtained from linked items.
Dieses Skript steuert den Arbeitsablauf-Übergang auf der Grundlage von Daten, die von verknüpften Artikeln abgerufen werden.
The identifier is what is referenced when connecting the script to a workflow.
Auf diese Kennung wird verwiesen, wenn das Skript mit einem Arbeitsablauf verbunden wird.
Workflow script on systems without VBScript no longer causes a delay during model load
Workflow-Skripts auf Systemen ohne VBScript verursachen beim Laden des Modells keine Verzögerung mehr.
Write scripts to automate common workflows and customize the DIAdem environment
Erstellen Sie Skripte zur Automatisierung häufiger Arbeitsabläufe und passen Sie die DIAdem-Umgebung an.
Generate DevOps scripts for continuous integration workflows and faster development cycles
DevOps-Scripts für fortlaufende Integrationsworkflows und kürzere Entwicklungszyklen generieren
It is also a derived output parameter which you can use in a script or model workflow.
Er ist auch ein abgeleiteter Ausgabeparameter, der in einem Skript oder Modell-Workflow verwendet werden kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.