Examples with "Scriptlanguage" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
LuaTeX There is a pdfTeX -Version, with Lua as an embedded Scriptlanguage
LuaTeX Es gibt inzwischen eine pdfTeX -Version, die Lua als eingebettete Scriptsprache enthält
The directory qftest/qftest-4.2.5/<scriptlanguage>contains internal modules of the specific script language.
It follows that if the characters in a script/language have a positive or negative effect on the immediate environment, then in all likelihood it will exert the same effect on the reader/writer.
Wenn sich die Zeichen in einer Schrift/ Sprache positiv oder negativ auf die unmittelbare Umgebung auswirken, wird es höchstwahrscheinlich dieselbe Wirkung auf den Leser/ Autor ausüben.
To indicate which fallback fonts should be used when no other font can be found (taking the Search settings into account), choose an option in the Font and Style column for each script/language listed in the Script/Lang column.
Um festzulegen, welche Ersatzschriften verwendet werden sollen, wenn keine andere Schrift gefunden wird (unter Berücksichtigung der Einstellungen für Suchen), wählen Sie in der Spalte Schrift und Stil für jeden Eintrag in der Spalte Skript/Sprache eine Option aus.
The shop software is based on the scriptlanuage PHP and uses a MySQL database, which we offer with our hosting in the previously mentioned packages.
Als Datenbanksystem zur Verwaltung der Shop-Artikel kommt MySQL zum Einsatz, das wir Ihnen standardmäßig beim Hosting mit den oben genannten Paketen zusichern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.