I have asked for you to fulfill your dream, Senenmut.
Sie hat nach Euch verlangt, um Euren Traum zu verwirklichen, Senenmut.
The following table contains a survey of Senenmut's titles.
Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht über Senenmuts Titel.
Most likely, this chamber should take up the sarcophagus with Senenmut's mummy.
Diese Kammer sollte vermutlich den Sarkophag mit Senenmuts Mumie aufnehmen.
The steward Senenmut was the architect of the impressing building.
Der Haushofmeister Senenmut war Architekt des imposanten Bauwerks.
Senenmut was depicted standing on the left side before tables with offerings.
Links steht Senenmut vor Tischen mit Opfergaben.
It was also assumed occasionally that this office was especially established for Senenmut.
Möglicherweise wurde dieses Amt auch für Senenmut eingerichtet.
Senenmut has made a great career.
It was a huge battle. Senenmut, engrave it into the temple's walls.
Es war eine große Schlacht. Senenmut, meißle es in die Tempelwände.
On the left part Senenmut is shown watching two smaller writers.
This false-door stele of the Senenmut is in several respects remarkable
Diese Scheintürstele des Senenmut ist in mehrfacher Hinsicht auffällig
Caminos assumes that this niche does not belong originally to the shrine of Senenmut.
Caminos geht davon aus, dass diese Nische nicht ursprünglich zum Schrein des Senenmut gehört.
Everyone contains a title of Senenmut, some contain the names of his parents as well.
Jede enthält einen der Titel des Senenmut, einige enthalten zudem die Namen seiner Eltern.
However, the relation to Senenmut is unknown since no inscriptions were found together with these burials.
Da bei diesen Grablegen keinerlei Inschriften gefunden wurden, ist ein Bezug zu Senenmut unklar.