We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Setup-Anwendung
Setupanwendung
Setup-Programm
Anwendung zur Einrichtung
Anwendung zum Einrichten
Installationsprogramm
Setup-Datei
Anwendung zur -Einrichtung
WLAN-Installationsanwendung
Setup-Applikation
On a Mac, use the built-in AirPort Setup application.
Auf einem Mac verwenden Sie die eingebaute AirPort Setup-Anwendung.
Setup application, MP Drivers and IJ Network Tool necessary for setting your printer up on a...
Setup-Anwendung, MP-Treiber und IJ-Netzwerk-Tool für die Einstellung Ihres Druckers in einem Netzwerk...
The Setup application should appear automatically the first time that you turn on your device.
Die Setupanwendung sollte automatisch angezeigt werden, wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten.
Both options are available from the Device Switch option in the Setup application.
Beide Optionen sind über die Option "Gerätewechsel" in der Setupanwendung verfügbar.
Use msxmlsdk.exe to download the redistributable merge module xmlsdk4.msm to distribute with your setup application.
Downloaden Sie das weitervertreibbare Zusammenführungsmodul xmlsdk4.msm mit Hilfe von msxmlsdk.exe, um es zusammen mit Ihrer Setupanwendung zu vertreiben.
File transfer completed and local setup application launched
Dateitransfer abgeschlossen und lokale Setup-Anwendung gestartet
The setup application will exit.
Die Setup-Anwendung wird beendet.
The file name of the setup application
Der Dateiname der Setupanwendung.
Indicates that the setup application to run is an MSI installation package.
Gibt an, dass es sich bei der auszuführenden Setupanwendung um ein MSI-Installationspaket handelt.
No, but the Wi-Fi Setup Application is the preferred method.
Nein, aber die Wi-Fi Setup-Anwendung ist die bevorzugte Methode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.