We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SmartScan Plus
The table depicts a sampling of maximum fluence settings for various pulse duration settings with the SmartScan Plus.
Die Tabelle mit Werten für den SmartScan Plus enthält Beispiele maximaler Fluenzeinstellungen bei verschiedenen Einstellungen der Pulsdauer.
The factory default setting is the footswitch, however once changed by the user the last selected switch setting will be stored in laser memory and used the next time the SmartScan Plus is used.
Werkseitig ist der Fußschalter eingestellt. Wird die Einstellung jedoch einmal vom Benutzer geändert, wird die letzte Schalterauswahl gespeichert und bei der nächsten Benutzung des SmartScan Plus vorgegeben.
The SmartScan Plus has an adjustable interval (delay) time between the end of one pattern and the start of the next pattern, when the foot/hand switch is continuously depressed.
Der SmartScan Plus arbeitet mit einem einstellbaren Intervall (d.h. einer Verzögerungszeit) zwischen dem Ende eines und dem Beginn des nächsten Musters, und zwar bei anhaltend betätigtem Fuß- bzw. Handschalter.
When using the SmartScan Plus the switch used to activate the laser can be either the footswitch or the SmartScan Plus handswitch.
Bei Behandlungen mit dem SmartScan Plus kann als Aktivierungsschalter des Lasers entweder der Fußschalter oder der SmartScan Plus-Handschalter benutzt werden.
When all non SmartScan Plus devices are connected the knob controls the pulse rate when on the Main screen.
Beim Anschluss aller SmartScan-Geräte mit Ausnahme des SmartScan Plus steuert der Schalter die Pulsrate, wenn die Hauptanzeige im Display-Fenster angezeigt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.