We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Softshell-Vorderseite
Softshellfront
They combine a very soft fleece inside with a wind-resistant and water-repellent softshell front.
Sie kombiniert eine sehr weiche Fleece-Innenseite mit einer wind- und wasserabweisenden Softshell-Vorderseite.
Maximum freedom of movement combined with wind and moisture protection to a lightweight fleece with softshell front.
Maximale Bewegungsfreiheit vereint sich mit Wind- und Nässeschutz zu einem leichten Fleece mit Softshell-Vorderseite.
The windproof softshell front and breathable stretch-back provide all-weather for warmth.
Die winddichte Softshell-Vorderseite und atmungsaktive Stretch-Rückseite sorgen bei jedem Wetter für optimale Wärme.
Vaude Cycling Trousers offer a large variety of products for road cyclists and mountain bikers: Waterproof overtrousers with different leg lengths, unusual, quilted winter shorts and cycling trousers with Softshell front.
Vaude Fahrradhosen vereinen für Rennradfahrer und Mountainbiker eine breite Produktvielfalt: Überzieh-Regenhosen in unterschiedlichen Beinlängen, ausgefallene, gesteppte Wintershorts für den Winter und lange Fahrradhosen mit Softshellfront.
Bib Tights with windproof and water resistant softshell front
Lange Trägerhosen mit winddichter und wasserabweisender Softshellfront
SoftShell front and sleeve inserts offer warmth with wind resistant protection. SoftShell
DWR (durable water repellency) softshell front and sleeves repel water to keep you dry
Frontpartie und Ärmel aus dauerhaft wasserabweisend beschichtetem Softshell (DWR)
Stretch breathable tight with WINDSTOPPER SOFTSHELL front and ventilation on back.
Dehnbare, atmungsaktive Tight mit WINDSTOPPER SOFTSHELL Vorderseite und belüfteter Rückseite.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.