Examples with "Software Autodesk Revit" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The product is intended for users of architectural and engineering software Autodesk: Autodesk Revit Architecture and AutoCAD is an electronic library that contains the 3D-model library elements, albums, technical solutions and dynamic blocks.
Das Produkt ist für die Nutzer der Architektur-und Engineering-Software Autodesk: Autodesk Revit Architecture und AutoCAD bestimmt ist eine elektronische Bibliothek, die das 3D-Modell-Bibliothek Elemente, Alben, technische Lösungen und dynamische Blöcke enthält.
Elevatorarchitect, our free elevator plug-in for Autodesk Revit software, really simplifies and enhances the design workflow.
Elevatorarchitect, unser kostenloses Plugin fürAutodesk Revit Software, vereinfacht die Arbeit des Architekten maßgeblich.
The Enscape software is a virtual reality and real-time rendering plug-in for architectural software such as Autodesk Revit or Trimble SketchUp.
The BIM plug-in can only be successfully installed if the Autodesk Revit software is available on
Das BIM-Plug-in kann nur dann erfolgreich installiert werden, wenn die Autodesk Revit-Software auf dem Rechner vorhanden ist.
Graitec Advance BIM Designers - Concrete Series delivers a comprehensive and specialised toolset of rebar detailing and design software for Autodesk Revit.
Items in a 2D DWF file exported from Autodesk Revit software for example, will contain similar properties to the corresponding 3D model.
Elemente in einer 2D-DWF-Datei, die beispielsweise aus Autodesk Revit exportiert wurden, weisen ähnliche Eigenschaften wie das entsprechende 3D-Modell auf.
Autodesk Revit software products will use multiple cores for many tasks, using up to 16 cores for near-photorealistic rendering operations.
Autodesk Revit Software-Produkte werden mehrere Kerne verwenden für viele Aufgaben, mit bis zu 16 Kernen für nahezu fotorealistische Rendering-Operationen.
Specifying Corian materials, sinks and panel shapes is simplified for architects and designers, thanks to a seamless integration with the Autodesk Revit software program.
Die Spezifizierung von Corian-Materialien, -Spülen und -Platten ist für Architekten und Designer aufgrund der Integration in das Programm „Autodesk Revit" vereinfacht worden.
The files are easy to integrate into your 3D design of your project and are specifically designed for use in drawing software for Autodesk Revit.
Die Datei sind einfach in Ihre 3D-Design Ihres Projekts zu integrieren und sind speziell für den Einsatz in Zeichensoftware für Autodesk Revit konzipiert.
The FARO As-Built platform delivers powerful generic and industry specific functionality for easy, precise, seamless and efficient evaluation of reality capture data inside AutoCAD Software and Autodesk Revit design tools.
Die FARO As-BuiltTM-Plattform bietet leistungsstarke allgemeine und branchenspezifische Funktionen, mit denen eine einfache, präzise, nahtlose und effiziente Auswertung von Umgebungserfassungsdaten innerhalb der AutoCAD-Software und den Autodesk Revit-Designtools ermöglicht wird.
Autodesk Revit software products will use multiple cores for many tasks, using up to 16 cores for near-photorealistic rendering operations.
Revit-Produkte nutzen für viele Aufgaben mehrere Cores (bis zu 16 Cores für nahezu fotorealistisches Rendering).
Applicants must prove that they have knowledge of BIM authoring software such as Autodesk Revit, Graphisoft Archicad or Nemetschek Allplan, which they have acquired during professional practice.
Von den Bewerberinnen und Bewerbern sind Kenntnisse in einer BIM-Autoren-Software wie Autodesk Revit, Graphisoft Archicad oder Nemetschek Allplan nachzuweisen, die sie im Zuge der absolvierten beruflichen Praxiszeiten erworben haben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.