Examples with "Software Statistica" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The obtained data were statistically processed using the STATISTICA 6.0 software.
Die statistische Verarbeitung der erhaltenen Daten erfolgte unter Verwendung der Software STATISTICA 6.0.
Statistica software not only provides a convenient introduction to the complex world of professional statistical analysis, but also greatly facilitates the application of modern and advanced methods.
Die Statistica-Software ermöglicht nicht nur den komfortablen Einstieg in die komplexe Welt professioneller statistischer Analysen, sondern sie erleichtert auch die Anwendung moderner und fortgeschrittener Methoden wesentlich.
The only thing I run in Windows is analytics software like Statistica, Crystal Ball, KXEN (now SAP Infinite Insight), and Embarcadero Database Design Studio.
Die einzigen Programme, die ich unter Windows auf Mac ausführe, sind Analyseprogramme wie Statistica, Crystal Ball, KXEN (jetzt SAP Infinite Insight) sowie Embarcadero Database Design Studio.
We recommend the product courses "Statistica Analytics" (ANL1) as well as "Statistica Advanced Analytics" (ANL2) as individual training (request individual training) for the practical implementation of data analysis with the Statistica software.
Für die praktische Umsetzung der Datenanalyse mit der Software Statistica empfehlen wir die Produktkurse „Statistica Analytics" (ANL1) sowie „Statistica Advanced Analytics" (ANL2) als Individualtraining (Individualtraining anfragen).
Statistica is an analytical software platform for Six Sigma projects of any size.
Statistica ist eine analytische Software-Plattform für Six Sigma-Projekte in beliebigem Umfang.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.