Examples with "Software deployment does" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Software deployment does not happen by default and requires several configuration steps.
Die Softwarebereitstellung wird standardmäßig nicht ausgeführt. Zur Ausführung sind mehrere Konfigurationsschritte erforderlich.
Unlike built-in tools, Total Software Deployment does not restrict you to just MSI packages.
Im Gegensatz zu integrierten Tools sind Sie bei Total Software Deployment nicht nur auf MSI-Pakete beschränkt.
The UCS software deployment does not support the updating of Microsoft Windows systems.
Die UCS-Softwareverteilung unterstützt nicht die Aktualisierung von Microsoft Windows-Systemen.
If you complete the wizard without approving the deployment, the software package is created, but the software deployment does not start on the managed computers until you specifically approve it.
Wenn Sie den Assistenten abschließen, ohne die Bereitstellung zu genehmigen, wird zwar das Softwarepaket erstellt, aber die Bereitstellung auf den verwalteten Computern erfolgt erst, wenn Sie sie genehmigen.
Andere resultaten
In order to quickly find out which deployment software does what, we've made a comparison matrix for your convenience.
Um schnell herauszufinden, welche Deploymentsoftware was macht, haben wir für Sie eine Vergleichsmatrix erstellt.
Software deployment provides a number of advantages to an organisation.
An unattended installation can streamline software deployment across multiple machines.
Eine unbeaufsichtigte Installation kann die Softwareverteilung auf mehreren Maschinen rationalisieren.
Successful software deployments require experienced, knowledgeable resources that understand your business.
Erfolgreiche Softwarebereitstellungen erfordern erfahrene und kompetente Ressourcen, die Ihr Geschäft verstehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.