Download for Windows Premium
Publiciteit
Source Material
Ausgangsmaterial n
Quellenmaterial n
Quellmaterial n
Ausgangsstoff m
Quellenlage f
Ursprungsmaterial n
Rohstoff m
Originalmaterial n
Rohmaterial n
Grundmaterial n
Quellstoff
Quellensammlung f
Quellen
Quellentexte
Vorlage
Where concepts are poorly expressed in the Source Material(s), where the wrong choice of language has been made, where typographical mistakes are present, or where the text is incomplete or factually incorrect, the same inadequacies will appear in the translation.
Wenn Begriffe im Ausgangsmaterial unzureichend wiedergegeben werden, ein unangemessener Sprachstil gewählt wurde oder der Text typographische Fehler, Auslassungen oder sachliche Fehler enthält, finden sich diese Ungenauigkeiten auch in der Übersetzung wieder.
"Source Material" shall be understood to mean any text or medium containing a communication which has to be translated or otherwise manipulated by the Translator in the normal course of business, and may comprise text, sound or images.
Ausgangsmaterial" steht für einen Text oder einen Datenträger mit einer Mitteilung, der durch die Übersetzerin im Rahmen des ordnungsgemäßen Geschäftsganges übersetzt oder auf sonstige Weise bearbeitet werden muss und Text, Ton oder Bilder umfassen kann.
Review your source material and make sure you're doing it correctly.
Überprüfe dein Quellenmaterial und stelle sicher, dass du alles richtig ausführst.
Also suitable as source material for school presentations and projects.
Es eignet sich auch als Quellenmaterial für Referate und Hausarbeiten.
You represent that you have all right, title and interest in and to the Source Material(s) sent to the Translation Service.
Sie stellen dar, dass Sie alle Rechte, Titel und Interesse an und an dem an den Übersetzungsdienst gesandten Quellmaterial haben.
The nominal scale of the data set varies with the source material.
Der nominale Maßstab des Datensatzes ist je nach Quellmaterial unterschiedlich.
No fixed quotation including any conditions as to payments on account shall be binding on the Translator until he/she has seen or heard all the Source Material and has received firm instructions from the Client.
Ein festes Angebot sowie Bedingungen zu Abschlagszahlungen sind für die Übersetzerin nicht bindend, bis sie das gesamte Ausgangsmaterial eingesehen oder angehört und feste Anweisungen durch den Auftraggeber erhalten hat.
In the absence of any specific agreement, the fee to be charged shall be determined by the Translator on the basis of the Client's description of the Source Material, the purpose of the Translation and any instructions given by the Client.
In Ermangelung einer gesonderten Vereinbarung wird das in Rechnung zu stellende Honorar durch die Übersetzerin auf der Grundlage der Beschreibung des Ausgangsmaterials des Auftraggebers, des Zweckes der Übersetzung und sonstiger durch den Auftraggeber gegebener Anweisungen bestimmt.
The final localized or translated version of such Source Material(s) will be referred to as a Deliverable (the "Deliverable").
Die endgültige lokalisierte oder übersetzte Version des Ausgangsmaterials wird als Produkt (das "Produkt") bezeichnet.
Copyright in Source Material and Translation rights 2.
Urheberrecht am Ausgangsmaterial und Rechte an der Übersetzung
The enacted adaptation stayed true to the source material while adding fresh perspectives.
Die inszenierte Adaption blieb dem Ausgangsmaterial treu und fügte gleichzeitig frische Perspektiven hinzu.
It is primarily needed for the correct calculation of the source material.
Es wird hauptsächlich für die korrekte Berechnung des Quellmaterials benötigt.
This makes it a much more cost-effective source material for production runs.
Dies macht es zu einem viel kostengünstigeren Ausgangsmaterial für Produktionsläufe.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Source Material in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2171. Exact: 2171. Verstreken tijd: 72 ms.