Examples with "Status Code 301" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you are working on a Linux server with an activated Apache mod-rewrite module, you can send the status code 301 with an.htaccess file.
Wenn Du auf einem Linux Server mit aktiviertem Apache Mod-Rewrite-Modul arbeitest, kannst Du den Status Code 301 mit einer.htaccess-Datei senden.
Redirect= to redirect an old web page to a new one, Google recommends a server-side redirect through the HTTP status code 301 (Moved Permanently).
Weiterleitung mit 301 Redirect= zur Weiterleitung einer alten Webseite auf eine neue empfiehlt Google einen serverseitigen Redirect durch den HTTP-Status Code 301 (Moved Permanently).
The HTTP response status code 301 Moved Permanently is used for permanent URL redirection.
To send a status code 301, you can, for example, create a suitable header in PHP-based apps and enter the following PHP code into the old file "the-old-name.php".
Um einen Status Code 301 zu senden, kannst Du zum Beispiel in PHP-basierten Anwendungen einen passenden Header erzeugen und folgenden PHP-Code in die alte Datei „der-alte-name.php" eintragen
Andere resultaten
Follow Redirects In the case that the monitored URL carries out a forward (HTTP status codes 301 and 302), you can establish whether the monitoring of the HTTP-Redirect follow and thereby also monitor the forward destination page.
Für den Fall, dass die überwachte URL eine Weiterleitung (HTTP Statuscodes 301 und 302) durchführt, kann mit dieser Option festgelegt werden, ob die Überwachung dem HTTP-Redirect folgen und somit die Zielseite der Weiterleitung überwachen soll.
Please specify the forwarding status code, e.g. 301 or 302. Changelog
Bitte legen Sie den Statuscode der Weiterleitung fest, z.B. 301 oder 302.
The redirect is performed using an HTTP-301 status code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.