Examples with "Store scripts" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Using the DVD Store scripts as a reference, we created the full-text catalog and index on the PRODUCTS table manually in SQL Server Management Studio.
Mithilfe der DVD Store-Skripte als Referenz wurde der Volltextkatalog und der Index der Tabelle PRODUKTE in SQL Server Management Studio manuell erstellt.
That way, it is not necessary to store scripts and texts in external files. Summary
So ist es nicht notwendig, Scripts und Texte in externen Dateien abzulegen. Zusammenfassung
The ASC format is used to store scripts that have been written in the ActionScript programing language.
Das.asc-Format wird verwendet, um Skripte zu speichern, die in der ActionScript-Programmiersprache geschrieben wurden.
DynaScript is a Dynamic HTML scripting language and the DML file is used to store scripts created in this language.
DynaScript ist eine dynamische HTML-Skriptsprache und die.dml-Datei wird verwendet, um Skripte zu speichern, die in dieser Sprache erstellt wurden.
Andere resultaten
Aquira controls commercial scheduling, invoicing, edits, stores scripts, and provides instant sales and revenue projection reports.
Aquira ist das ideale Werkzeug zur Planung aller Spots, zur Rechnungstellung, zum Bearbeiten und Speichern von Skripts, sowie zur Echtzeitanalyse von Verkaufs- und Umsatzprognosen.
It's recommendable to store the scripts in a separate directory.
Ich empfehle, alle Scripte in einem separaten Unterverzeichnis abzulegen.
Explicit creation and naming using the store command in the script.
Explizite Erstellung und Benennung mithilfe des Befehls Store im QlikView-Skript.
The script will store all data in these text files.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.