Examples with "Summit programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The MedTech Summit programme also explores digital topics, including data protection, secure data transfer routes and Big Data applications.
Digitalthemen werden auch im Programm des MedTech Summit aufgegriffen. Unter anderem geht es um Datenschutz, sichere Übertragungswege und Big Data Anwendungen.
Having been added to the Summit programme for the first time in Miami in 2018, a special break-out session on MCWPs has once again been scheduled, and will be led by IPAF's Ángel Ibáñez and Romina Vanzi, with additional presenters still to be confirmed.
Nachdem sie erstmals 2018 in Miami in den Summit aufgenommen wurde, steht auch dieses Jahr wieder eine spezielle Session zu mastgeführten Kletterbühnen auf dem Programm, die von IPAFs Ángel Ibáñez und Romina Vanzi geleitet wird. Weitere Redner werden noch bestätigt.
The company will also lead a session for aspiring future leaders at this year's Lech Walesa Institute's Civic Academy within the 2013 Youth Summit programme.
Darüber hinaus unterstützt Mazda im Rahmen des „Youth Summit"-Programms eine Tagung in der Civic Academy des Lech Walesa Instituts für junge aufstrebende Führungspersönlichkeiten.
Delegates attending the Preparatory Committee warmly received the Chairman's text, which will serve as the basis for negotiations at the next Preparatory Committee session, to start on 25 March in New York, and will ultimately become the Summit programme of action.
Die Teilnehmer der Vorbereitungsrunde begrüssten das Arbeitspapier des Vorsitzenden, das die Verhandlungsgrundlage der nächsten Tagung des Ausschusses ab 25. März in New York bilden wird. Letztendlich soll aus dem Papier das Aktionsprogramm des Gipfels hervorgehen.
The summit programme represents everything but sustainable development, and that is true not only in an environmental perspective.
Das Programm für das Gipfeltreffen lässt jedenfalls keine nachhaltige Entwicklung erkennen, das gilt nicht nur für den Umweltaspekt.
As part of the IT summit programme, several company tours presented diverse facets of digital Berlin.
Als Rahmenprogramm des IT-Gipfels präsentierten verschiedene Hauptstadttouren die vielfältigen Facetten des digitalen Berlins.
In this interview, we speak to JSF Summit Programme Chair Kito Mann about this year's conference, JSF, and the new trend, HTML5.
Wir sprachen mit JSF Summit Program Chair Kito Mann über die diesjährige Konferenz, mehrsprachiges Entwickeln mit JSF und den neuen Trend HTML5.
This year's Summit programme will revolve around the intricacies of screenwriting, creating strong characters, building audiovisual story worlds and using innovative narrative formats.
Das diesjährige Summit-Programm thematisiert nicht nur die Feinheiten erfolgreichen Drehbuchschreibens, sondern auch die Kunst, starke Charaktere zu kreieren, und das Schaffen von Erzählwelten durch den Einsatz innovativer narrativer Formate.
MWK: Storytelling and screenwriting will also be the theme we focus on in the upcoming Summit programme.
MWK: Das Storytelling, das Drehbuchschreiben und Geschichtenerzählen wird als Thema auch im Zentrum des kommenden Summit-Programms stehen.
The G20 summit programme will also include a visit to the Elbphilharmonie.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.