Examples with "Taskos can help" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wearing stays can help create an hourglass figure for special occasions.
Das Tragen eines Korsetts kann zu besonderen Anlässen eine Sanduhrfigur formen.
In the library, students can help themselves to books without asking.
In der Bibliothek können sich Studenten Bücher nehmen, ohne zu fragen.
The right technique can help kindle the fire without much effort.
Mit der richtigen Technik lässt sich das Feuer mühelos entfachen.
Listening to experts can help you gain insight on complex topics.
Das Anhören von Experten kann helfen, komplexe Themen besser zu verstehen.
Listening to music can help you calm down during stressful moments.
Musikhören kann dir helfen, in stressigen Momenten zur Ruhe zu kommen.
Exercise can help keep in check stress levels during busy times.
Sport kann helfen, den Stresspegel in hektischen Zeiten zu kontrollieren.
Clear documentation can help others understand the input data being used.
Klare Dokumentation kann anderen helfen, die verwendeten Eingabedaten zu verstehen.
Understanding the salary range can help candidates negotiate better job offers.
Das Verständnis des Gehaltsbands kann Kandidaten helfen, bessere Jobangebote auszuhandeln.
Raising awareness about a specific medical condition can help affected individuals.
Das Bewusstsein für eine bestimmte Krankheit zu schärfen, kann Betroffenen helfen.
Therapy can help manage some symptoms resulting from brain damage in patients.
Therapie kann helfen, einige Symptome von Hirnschäden bei Patienten zu bewältigen.
Consulting experts can help you understand the conversion rate better.
Die Beratung von Experten kann helfen, den Wechselkurs besser zu verstehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.