We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die LED-Elemente
The LED elements change appearance and thus the character of the front end of the vehicle depending on the speed driven and the ambient conditions.
Je nach gefahrener Geschwindigkeit und Umgebungssituation verändern die LED-Elemente ihr Erscheinungsbild und damit die Charakteristik der Fahrzeugfront.
Small lights on the LED elements are used when you need to decorate the bushes, trees, sidewalks, porches, attics and other places.
Kleine Lichter auf die LED-Elemente werden verwendet, wenn Sie die Sträucher schmücken müssen, Bäume, Gehwege, Terrassen, Dachböden und anderen Orten.
The LED elements are available in any color.
Die LED-Elemente können in beliebiger Farbbelegung geliefert werden.
In addition, the LED elements constitute a horizontal level evoking a feeling of width and space; simultaneously, the narrowness of the band offers further abstraction of the concrete image, complementary to microscopy.
Die LED-Elemente bilden zudem eine horizontale Ebene aus, die wiederum das Gefühl von Weite und Raum erzeugt und zugleich durch die Schmalheit des Bandes neben der Mikroskopierung eine weitere Abstraktion vom konkreten Bild leistet.
Alternatively, the LED elements (8) can also be seated in flat rectangular tubes which are laminated in between the glass panes (1, 2) and form the chambers (5).
Alternativ können die LED-Elemente (8) auch in flachen rechteckigen Rohren sitzen, welche zwischen die Glasscheiben (1, 2) einlaminiert sind und die Kammern (5) bilden.
11 The connections for the LED elements are not shown.
Die Anschlüsse für die LED-Elemente sind nicht dargestellt.
Only the LED elements and the end pieces, manufactured with KraussMaffei injection molding systems, have to be attached in a separate working step.
In einem getrennten Arbeitsschritt müssen nur noch die LED-Elemente und die Endstücke - hergestellt auf KraussMaffei Spritzgieß-Anlagen - angebracht werden.
In this case, the holding body is embodied as a partly spherical body having slotted cutouts (8) on its circumferential area which are embodied as carriers for the LED elements.
Dabei ist der Haltekörper als teilkugelförmiger Körper ausgebildet, der auf seiner Umfangsfläche schlitzförmige Aussparungen (8) aufweist, die als Träger für die LED-Elemente ausgebildet sind.
Arrangement according to claims 10 and 11, in which a)the LED elements are arranged equidistantly to one another, b)and the receiver is equipped with photo transistors arranged equidistantly to one another.
Anordnung nach den Ansprüche 10 und 11, bei der a)die LED-Elemente äquidistant angeordnet sind, b)und der Empfänger mit äquidistant angeordneten Fototransistoren bestückt ist.
The international specialist for LED Systems therefore developed special control devices suitable for use outdoors and shed the LED elements with the profiles weatherproof - and all this within 14 days from confirmation of order to installation.
Der internationale Spezialist für LED-Komplettsysteme entwickelte daher spezielle outdoorfähige Ansteuerungsgeräte und ließ die LED-Elemente mit den Profilen wetterfest vergießen -und das alles innerhalb von 14 Tagen von der Auftragsbestätigung bis zum Einbau.
The LED elements have a service life of up to 100,000 hours of operation.
Je nach Ausführung lassen die LED-Beleuchtungen eine Lebensdauer bis zu 100.000 Betriebsstunden erwarten.
The LED elements are electricity saving and are characterised by a life span of approximately 20,000 hours.
Die LED- Elemente sind stromsparend und zeichnen sich zudem durch eine Lebensdauer von ca. 20.000 Stunden aus.
Each of the LED elements can be controlled individually and accept 16 million color values.
Jedes der LED-Elemente lässt sich getrennt voneinander ansteuern und kann 16 Millionen Farbwerte annehmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.