Examples with "The WideString" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The WideString type represents a dynamically allocated string of 16-bit Unicode characters.
Der Typ WideString repräsentiert einen dynamisch zugewiesenen String mit 16-Bit-Unicode-Zeichen.
The WideString type is similar to the ANSIString type but is based on the WideChar type-it stores Unicode characters.
Der Typ WideString (breiter String) ähnelt dem Typ ANSIString aber er beruht auf der Verwendung des Typs WideChar (breites Zeichen) - er speichert Unicode-Zeichen.
Andere resultaten
For example, if a variant containing an AnsiString is assigned to an OleVariant, the AnsiString becomes a WideString.
Wenn beispielsweise eine Variante, die einen AnsiString enthält, einer OleVariant zugewiesen wird, wird der AnsiString zu einem WideString.
If you need to use WideString on the mobile platform for some reason, you should marshal it by handling the 4-byte length, and processing the Unicode character sequence and the two null characters representing the string terminator.
Wenn Sie aus bestimmten Gründen WideString auf der mobilen Plattform verwenden müssen, sollten Sie ein Marshalling durchführen (4-Byte-Länge, Unicode-Zeichenfolge und die beiden Nullzeichen des String-Begrenzers verarbeiten).
The same rules apply when mixing WideString values with PWideChar values.
Diese Regeln gelten auch, wenn Sie WideString-Werte mit PWideChar-Werten kombinieren.
WideString is composed of WideChars like UnicodeString, but is not reference counted.
WideString setzt sich aus WideChars wie UnicodeString zusammen, verfügt aber über keine Referenzzählung.
Delphi can also support Unicode characters and strings through the WideChar, PWideChar, and WideString types.
Delphi kann Unicode-Zeichen und -Strings auch durch die Typen WideChar, PWideChar und WideString unterstützen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.