We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All the Windows-based software programs that you normally use will run on your tablet computer.
Alle Windows-basierten Programme, die Sie normalerweise verwenden, können auf dem Tablet PC ausgeführt werden.
This design concept will also be applied to the Windows-based Lido/eRouteManual app very soon.
Dieses Design soll zeitnah auch für die Windows-basierte App Lido/eRouteManual übernommen werden.
The Windows-based control relies on an open architecture making it extremely easy to be integrated into any workshop environment.
Die Windows-basierte Steuerung beruht auf einer offenen Architektur und kann damit problemlos in bestehende Produktionsumgebungen integriert werden.
Reliable and adjustable solutions for medium and large companies with warehousing or complex issues is provided by the Windows-based Navision program.
Zuverlässige und anpassungsfähige Lösungen für mittlere und größere Unternehmen mit Lagerhaltung oder komplexeren Fragestellungen bietet das Windows-basierte Programm Navision.
The Windows-based software package ensures ease of use.
The Windows-based software can be easily integrated into the existing storage infrastructure, works in the background and ensures an effective utilization of the existing primary storage.
Die Windows-basierte Software lässt sich einfach in die vorhandene Speicherinfrastruktur integrieren, arbeitet im Hintergrund und sorgt für eine effektive Nutzung des vorhandenen Primärspeichers.
The Windows-based computer object and the management server object will be listed on their own row in the State view and thus, the same computer name will be listed twice.
Das Windows-basierte Computerobjekt und das Verwaltungsserverobjekt werden in einer eigenen Zeile in der Statusansicht angezeigt. Daher wird derselbe Computername zweimal aufgeführt.
The Windows-based "ICperform" test software safes all data about the tested vehicle, the vehicle owner as well as the complete procedure with all test units and results and the inspector.
Die Windows-basierte „ICperform"-Prüfsoftware sichert alle Daten über das geprüfte Fahrzeug, den Fahrzeughalter sowie den gesamten Ablauf mit allen Prüfgeräten, Ergebnissen und den jeweiligen Bearbeitern.
The Windows-based PC software ChargingDiscover not only enables a convenient test definition by parametrization of predefined test sequences but also provides an editor for the flexible creation of customer-specific tests.
Die Windows-basierte PC-Software ChargingDiscover ermöglicht zum einen eine einfache Testdefinition durch die Parametrisierung von vordefinierten Testabläufen und stellt zum anderen einen Editor zur Verfügung, um kundenspezifische Tests flexibel erstellen zu können.
The Windows-based solution with complete Active Directory integration makes it extremely easy to integrate and manage tablets, smartphones and notebooks in the enterprise.
Die Windows-basierte Lösung mit vollständiger Active-Directory-Integration macht die Einbindung und Verwaltung von Tablets, Smartphones und Notebooks im Unternehmen extrem einfach.
The Windows-based multi-channel analysis software ArtemiS replaces BAS; in the following years, ArtemiS becomes the most successful software solution in the NVH area.
Die Windows-basierte Multikanal-Analysesoftware ArtemiS löst BAS ab; ArtemiS entwickelt sich in den folgenden Jahren zur erfolgreichsten Softwarelösung im NVH-Bereich
The Windows-based SuperdriveG2 application software for the programming, control and monitoring of the MW500 is available to download on the WEG website for free.
Die Windows-basierte Anwendungssoftware SuperdriveG2 für die Programmierung, Steuerung und Überwachung des MW500 steht für Kunden auf der Website von WEG zum kostenlosen Download bereit.
The Windows-based Framework ensures for the customer a way to Industry 4.0 - towards the Factory of tomorrow.
Das Windows-basierte Framework sichert Kunden den Weg zur Industrie 4.0 - bis hin zur Fabrik von morgen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.